日中医療衛生情報研究所

台湾で新たな百日咳患者を報告

台湾で新たな百日咳患者を報告 : 日中医療衛生情報研究所

2026年5月19日 16:00 『 台湾で新たな百日咳患者を報告 』

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2026-05-19 來源: 疾病管制署

疾病管制署(以下疾管署)は本日(5月19日)、「百日咳確定症例が新たに1例報告されたが、患者は台湾北部の生後1歳未満の女児で、百日咳関連のワクチンは接種されていなかった。

4月21日から持続性の咳や嘔吐を伴う症状が出現、医療機関を受診していたが、症状は改善されず、救急外来に運ばれ、ICUで隔離治療を受け、サンプル検査と通報により百日咳であると診断された。

家庭内接触者2名には疑わしい症状は現れてはいない。 本件については、6月2日まで経過観察が続けられる」と発表した。

疾管署のデータによると、

台湾では今年(2026年)累計4例の本土症例が報告されているが、昨年同期の18例を下回っている。2022年~2026年の百日咳の累計感染者数は、それぞれ2例、0例、34例、45例、4例となっている。年齢的には11~18歳が29例(34.1%)と多くを占めており、これに生後6ヶ月未満の乳児22例(25.9%)が続く。

疾管署は「百日咳の初期症状は風邪の症状と似ているため、症状を軽視し受診が遅れることがあり、また、乳幼児やその近親者に感染が広がり、集団感染を引き起こす恐れがある。

国民には、警戒を怠らず、自身と家族の健康を守るため、百日咳の疑いのある症状(激しい咳や喘鳴、咳後の顔面紅潮或いはチアノーゼ、咳後の嘔吐など)が現れた場合は、即座に医療機関を受診してほしい。

百日咳の予防にはワクチン接種が最も有効

であり、現在、台湾では、乳児は生後2、4、6、18ヶ月に百日咳関連ワクチンが1回接種され、5歳以上の児童は小学校入学までに1回接種を受けている。

家庭に乳幼児のいる場合、接種スケジュールに従い契約病院で予防接種を受け、十分に保護力を獲得せねばならない。

更に、台湾では、近年予防接種を未完了の生後6ヶ月未満の乳児が百日咳に罹患するケースが多く発生しており、女性は、毎回妊娠する都度に自己負担で、減量型の破傷風・ジフテリア・無細胞百日咳ワクチン(Tdap)の1回接種を推奨するとともに妊娠27週から36週の間に接種を受けて、母体抗体が胎児に移行する効果を最大化し、退

::::::::::::::::::::::::::::

One new case of pertussis has been confirmed in Taiwan. Parents are urged to ensure their children receive timely vaccinations and to seek medical attention immediately if they experience any suspected symptoms.

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2026-05-19 Source: Department of Disease Control

The Centers for Disease Control (CDC) announced today (May 19) one new confirmed case of whooping cough. The patient is a baby girl under one year old in northern Taiwan who has not yet received the pertussis vaccine.

She developed persistent cough and vomiting on April 21, 2026. She sought medical attention at a clinic, but her symptoms did not improve, so she went to the hospital emergency room and was admitted to an isolation ward. After testing and reporting, she was confirmed to have whooping cough. Two family contacts have no suspected symptoms. This case will be monitored until June 2..

According to CDC’s data, there have been a total of 4 locally transmitted cases in Taiwan this year (2026), which is lower than the 18 cases in the same period last year.

The cumulative number of pertussis cases from 2022 to 2026

are 2, 0, 34, 45, and 4 respectively. Most cases (29 cases, 34.1%) are in the 11-18 age group, followed by infants under 6 months of age (22 cases, 25.9%).

CDC reminds the public that,

since the initial symptoms of pertussis are similar to those of a cold, people may delay seeking medical attention due to ignoring symptoms, whooping cough can spread to infants and their close contacts, potentially leading to cluster infections.

The public is urged to be vigilant and seek medical attention promptly if they experience any suspected symptoms (paroxysmal severe cough, wheezing, facial flushing or cyanosis after coughing, or vomiting after coughing) to protect their own and their family’s health. Vaccination is the most effective way to prevent pertussis.

Currently,

Taiwan provides infants with one dose of pertussis-related vaccine at 2, 4, 6, and 18 months of age, and again from age 5 until primary school entry. Families with infants and young children are reminded to ensure they receive their vaccinations at their contracted vaccination centers on schedule to obtain adequate protection.

In recent years, most cases of pertussis in Taiwan have involved infants under 6 months old who have not yet completed their vaccination course.

It is recommended that women receive one dose of the reduced-dose tetanus-diphtheria-acellular pertussis (Tdap) vaccine at their own expense during each pregnancy, it is recommended to vaccinate between the 27th and 36th weeks of pregnancy to maximize the benefit of maternal antibodies passed to the infant, thereby

::::::::::::::::::::::::::::

國內新增1例百日咳確定病例 呼籲家長按時帶孩童接種疫苗 有疑似症狀應儘速就醫

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2026-05-19 來源: 疾病管制署

疾病管制署(下稱疾管署)今(19)日公布新增1例百日咳確定病例,為北部未滿一歲之女嬰,尚未接種百日咳相關疫苗,於今(2026)年4月21日起出現持續性咳嗽並伴隨嘔吐等症狀,曾至診所就醫,後續因症狀未改善至醫院急診,

並收治隔離病房治療,經採檢通報,確診為百日咳。家庭接觸者2人無疑似症狀。本案將持續健康監測至6月2日止。。

依據疾管署監測資料顯示,國內今(2026)年累計4例本土病例,低於去年同期(18例),2022年至2026年累計百日咳病例數分別為2、0、34、45、4例,年齡以11-18歲共29例(占34.1%)為多,其次為6個月(含)以下嬰兒22例(占25.9%)。

疾管署提醒,由於百日咳初期症狀與感冒類似,民眾可能因忽略症狀延遲就醫,傳染給家中嬰幼兒或其他接觸者,引發群聚感染,籲請民眾應提高警覺,有疑似症狀(陣發性嚴重咳嗽、呼吸有哮喘聲、咳嗽後臉潮紅或發紫及咳嗽後嘔吐等)應及時就醫,以維護自身及家人健康。

接種疫苗為預防百日咳最有效的方法,

目前我國提供嬰幼兒於出生滿2、4、6、18個月,以及滿5歲至入小學前各接種一劑百日咳相關疫苗,提醒家中有嬰幼兒的民眾,務必按時攜至預防接種合約院所完成接種,以獲得足夠保護力。

另近年國內百日咳病例多為尚未完整接種疫苗之6個月以內嬰幼兒,建議女性每次懷孕自費接種1劑減量破傷風白喉非細胞性百日咳混合疫苗(Tdap疫苗),並建議

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20260519G 台湾で新たな百日咳患者を報告(衛生福利部)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください