CHIKVが中国広東省及び米・亜・アフリカ等で急増 : 日中医療衛生情報研究所
2025年7月23日 16:00 『 CHIKVが中国広東省及び米・亜・アフリカ等で急増 』
衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2025-07-23 來源: 疾病管制署
疾病管制署は本日(7月23日)、「このところチクングニア熱(CHIKV)の国際的な流行は深刻であり、世界では今年(2025年)に入ってからこれまでに25万例を上回る症例が確認されており、世界保健機関(WHO)が7月22日、各国に対し緊急対策を呼びかけた。現在、流行は米大陸で最も深刻であるが、主にブラジルやボリビア、アルゼンチンに患者が分布している;フランス領レユニオン島、マヨット島、モーリシャス島などインド洋地区での流行が、他の地区にも拡大している;アジア地区のインドでは今年の感染者数が3万例を超えており、中国広東省仏山市ではこれまでに2,600例以上の患者が報告されているが、これは海外からの輸入によるものであるとともに、マカオ地区などでも輸入症例が出ている。多くの省・市では国民に予防措置に注意を払うよう呼び掛けている(宮本注:広東省の衛生健康委サイトには一行もないのに? 中国メディアも7月25日時点では報道が一切されてなく、WHO以外には台湾メディアとBBCといった海外メディアしか記事が出ていないのにどうやって国民に警戒を呼び掛けているのか、、微信という中国版LINEだけでの発表か?);ヨーロッパでは、フランスで今年これまでに本土症例30例、輸入症例799例が確認され、これまで流行が見られなかった地域でも感染が拡大。イタリアでも本土症例1例が報告されているが、例年、ヨーロッパでは感染例が7月と8月に多く発生していたが、今年は異常で6月上旬に既に患者が発生している」と発表した。
チクングニア熱の世界的流行を受け、疾管署は国際港湾におけるチクングニア熱の予防と発熱スクリーニングを強化するとともに、症状のある旅客や虫が媒介する流行地区からの旅客に対しTOCC(渡航歴、職業歴、接触歴、クラスター歴)の評価や検体採取、衛生教育の実施及び防蚊剤の提供などの検疫措置を実施している;疑い例が発見された場合は、地方衛生単位が引き続き追跡調査を行い、適切な予防管理措置を開始している。さらに、疾管署は以下の国におけるチクングニア熱の渡航流行推奨レベルを引き上げ
::::::::::::::::::::::::::::
CHV (chikungunya virus) has increased sharply in Guangdong, China and many countries in USA, Asia and Africa. CDC has listed nine countries/regions as Level 1 or 2 for travel epidemics and strengthened quarantine measures for passengers entering from epidemic areas. Be urged to pay attention to mosquito prevention when traveling and seek medical treatment immediately if any suspected symptoms after returning to Taiwan.
Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2025-07-23 Source: Disease Control Department
The Centers for Disease Control said today (July 23) that the recent international epidemic of chikungunya is severe. So far this year (2025), more than 250,000 cases have been reported worldwide, and the World Health Organization has urgently called on countries to take action on July 22. Currently, the epidemic is most severe in the Americas, with cases mainly distributed in Brazil, Bolivia and Argentina; The epidemic in French Reunion Island, Mayotte Island, Mauritius and other places in the Indian Ocean has spread to other regions; In Asia, India has more than 30,000 cases this year, and the outbreak in Foshan City, Guangdong Province, China has exceeded 2,600 cases so far, which is derived from overseas imports. Imported cases have also appeared in Macau and other places. Many provinces and cities have reminded the public to pay attention to preventive measures; In Europe, France has accumulated 30 local cases and 799 imported cases so far this year. The epidemic has spread to areas without the epidemic. Italy has also reported 1 local case. In previous years, most cases in Europe occurred in July and August, but this year it occurred early in June.
In response to the global outbreak of chikungunya, the CDC has strengthened chikungunya prevention and fever screening at international ports, and implemented quarantine measures such as TOCC (travel history, occupational
::::::::::::::::::::::::::::
中國廣東及美亞非多國屈公病疫情遽增,疾管署已列九國/地區旅遊疫情建議第一級或第二級,並強化自流行地區入境旅客檢疫措施;籲請民眾旅遊注意防蚊,返國有疑似症狀速就醫
衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2025-07-23 來源: 疾病管制署
疾病管制署今(23)日表示,近期國際間屈公病疫情嚴峻,全球今(2025)年迄今已累計逾25萬例病例,世界衛生組織已於7月22日緊急呼籲各國應採取行動。目前以美洲疫情最為嚴峻,病例主要分布於巴西、玻利維亞及阿根廷等國;印度洋之法屬留尼旺島、馬約特島、模里西斯等地疫情已蔓延至其他地區;亞洲印度今年逾3萬例病例,中國廣東省佛山市爆發疫情迄已逾2,600例病例,係因境外移入衍生所致,並於澳門等地出現移入病例,多省市已提醒民眾注意防範措施;歐洲法國今年迄已累計30例本土病例,799例境外移入病例,疫情已傳播至本無疫情地區,義大利亦報告1例本土病例,歐洲往年病例多發生於7-8月,今年異常於6月提早發生。
為因應全球屈公病疫情,疾管署已於國際港埠加強屈公病防範宣導及發燒篩檢,並針對入境有症狀或蟲媒傳染病流行地區旅客,執行TOCC(旅遊史、職業史、接觸史、群聚史)評估、採檢、衛教及提供防蚊液等檢
【翻訳 詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

