台湾でデング熱本土症例新たに7例 : 日中医療衛生情報研究所
2024年 10月29日 16:30 『 台湾でデング熱本土症例新たに7例 』
衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2023-10-29 來源: 疾病管制署
疾病管制署は本日(10月29日)、「先週(10月22日~10月28日)新たにデング熱本土症例7例(新北中和区4例、永和区1例、台北市中正区1例、彰化県渓州郷1例)が増えたが、年齢は30代から80代まで、10月12日から10月24日の間に発症しており、いずれも2型のデング熱ウイルスが検出された; うち、台北市中正区の患者には本土のデング熱流行危険地区での活動歴はないが、ウイルス遺伝子測定の結果新北市中和区新店のクラスターと同一であった; その他6例についてはいずれも新北市中和新店にあるデング熱流行危険地域での居住・活動歴がある、或いは遺伝子配列によりクラスターのウイルスと同じであり、この7例は同一のクラスターに属していた。 関連衛生局は既に感染者の住居及び勤務先周辺環境における媒介蚊の密度調査及び繁殖源の除去などの予防管理作業を実施しているとともに、近隣住民の健康状況のモニタリングの強化や地元医療機関に警戒を高めることを要請している。また国民には、衛生単位の予防管理措置に協力をし、許可なくデング熱流行危険地区に出入りしないようにし、罰則を受けないようにと訴えている;さらに、繁殖源の除去と蚊の予防を実施し、流行の蔓延を共同で防ごうと呼び掛けている。このクラスターの監視は11月24日まで継続する。
疾管署は、「中和新店のクラスターの患者は累計77例となり、これには新店区の37例、中和区の33例、
::::::::::::::::::::::::::::
Taiwan added 7 new local cases of dengue fever last week. Typhoon KONG-REY may hit Taiwan. We urge the public to reduce containers and remove breeding sources during the typhoon prevention.
Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2024-10-29 Source: Disease Control Department
The relevant health bureaus have carried out prevention and control work such as density surveys of vector mosquitoes and removal of breeding sources in the environment around where the case lives and works, strengthened health monitoring of nearby residents, and asked local medical institutions to raise alerts. The public is also requested to cooperate with the prevention and control measures of health units and not to enter or enter dengue fever risk control areas without permission to avoid penalties; In addition, the public is also called upon to implement breeding source removal and mosquito prevention to jointly prevent the spread of the epidemic. The entire cluster will be monitored until November 24.
The CDC pointed out that the cumulated numbers of Zhonghe Xindian cluster related patients became 77, including
::::::::::::::::::::::::::::
上週新增7例本土登革熱病例,康芮颱風可能襲臺,籲請民眾防颱之際,落實容器減量及孳生源清除
衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2024-10-29 來源: 疾病管制署
疾病管制署今(29)日表示,上週(10/22-10/28)新增7例本土登革熱病例(新北市中和區4例、永和區1例、臺北市中正區1例、彰化縣溪州鄉1例),年齡介於30多歲至80多歲,發病日介於10/12至10/24,均檢出登革病毒第二型;其中臺北市中正區個案未曾至本土登革熱風險區域活動,但病毒基因定序結果與新北市中和新店群聚病毒序列相同;其餘6例均具新北市中和新店本土登革熱疫情風險區居住/活動史,或經基因定序與該群聚病毒序列相同,7例均屬同一起群聚案件。相關衛生局已針對個案居住及工作地周圍環境進行病媒蚊密度調查及孳生源清除等防治工作,加強附近居民健康監測,同時請當地醫療院所提高通報警覺,及請民眾配合衛生單位防治措施,且切勿擅闖或出入登革熱疫情風險管制區,以免受罰;此外,亦呼籲民眾落實孳生源清除與防蚊,共同防止疫情擴散。整起群聚將持續監測至11月24日。
疾管署指出,中和新店群聚個案累積已有77例,包括新北市新店區37例、中和區33例、新莊區1例、永
【翻訳 詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】
20241029F 台湾でデング熱本土症例新たに7例(衛生福利部)