日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 5月17日24時まで : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 5月17日24時まで : 日中医療衛生情報研究所

2020年 05月18日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 5月17日24時まで 

新型コロナウィルス感染肺炎 5月17日24時まで

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-05-18 来源: 卫生应急办公室

2020年05月17日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団が、新たに確診患者7例、うち海外からの輸入患者4例(内蒙古4例)、国内3例(吉林2例、上海1例); 死亡者0例; 疑似症例1例(海外からの輸入1例: 上海1例)が増えたと報告。

当日、新たに増えた治癒退院患者は11例、当日医学観察を解除された濃厚接触者246例、重症症例変化は2例の減少を示した。

(国家衛健委が31 省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:)
新増患者数: 7例: 海外からの輸入4例(内蒙古4例)、国内3例(吉林2例、上海1例)、;
新増死亡例: 0例(湖北省0例): 33日間連続で死者ゼロ(0)
新増疑似症例: 1例: 海外からの輸入1例(上海1例)、国内0例。

新増治癒退院者: 11例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 246例;
新増重症者数の変化: -2例減少)。

現有輸入確診患者数は45例、うち重症者数は2例、現有疑似症例数4例となっている。 累計では、確診患者数は1,704例、治癒退院者数1,659例、死者数0例となっている。

<<輸入症例に関してのまとめ>>
新増輸入確診患者: 4例;
現有輸入確診患者: 45例;
うち、重症例: 2例;
新増輸入疑似症例: 1例;
現有輸入疑似症例: 4例;
累計輸入確診患者: 1,704例;
累計輸入治癒退院者: 1,659例;
累計輸入死者数: 0例;

05月17日 24時時点で、31 の省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団は、現有確診患者 82例(うち重症者8例)、累計治癒退院者 78,238例、累計死亡者4,634例、累計確診患者数82,954例、現有疑似症例4例を報告。追跡で見つかった濃厚接触者数累計は740,054人で、今なお医学観察中の濃厚接触者は4,970人となる。

(31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が報告した累計)
現有確診患者数計: 82例;
うち、重症例: 8例;
累計治癒退院者: 78,238例;
累計死亡者: 4,634例;
累計確診患者: 82,954例;
現有疑似症例: 4例;
累計発見濃厚接触者: 740,054人;
現在医学観察中: 4,970人。

<<湖北省における情況>>: 5月1日分から湖北省に関する情報は発表されなくなった。以下に湖北省衛健委の5月18日発表に基づく情報を記します

湖北省では新たな確診患者数0例、輸入症例0例が増え、現有確診患者数6例(全6例が武漢、うち、重症1例、危篤1例)、現有疑似症例0例が報告されている。 累計治癒退院者数は63,616例(武漢市46,464例)、累計死亡者数は4,512例(武漢市3,869例)、累計確診患者数68,134例(武漢50,339例)となった。新たな無症状感染者14例(武漢については言及なし。ただし、湖北省により17日に発表された全省の10人中10人が武漢市のものと本18日判明:By武漢市衛健委5月17日情報)が増え、当日確定に転じたものは0例、隔離解除されたものは77例、医学観察中の無症状感染者は337例だと報告している。

31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が新たに「無症状病原体保有者」18例、うち、海外か

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of May 17)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-05-18 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on May 17, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

7 newly diagnosed case: of which 4 cases are imported from abroad (4 in Inner Mongolia) and 3 are in mainland China (2 in Jilin, 1 in Shanghai);
No (0) newly added death case (0 in Hubei);
1 newly added suspected case of which 1 is imported (1 in Shanghai) and 0 case is in mainland China.

On the same day,
11 cases were newly cured and discharged,
246 close contacts were newly lifted from medical observation and
2 severe cases were decreased.

Imported cases:
Currently, there are a total of 45 diagnosed and imported cases from abroad (including 2 severe cases), and 4 suspected cases.
There are 1,704 cumulative diagnosed cases, 1,659 cumulative cured and discharged cases, there are no (0) cumulative death cases.

As of 24:00 on May 17, the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
82 current diagnosed cases (of which 8 cases are severe cases) as of today,
cumulative total of 78,238 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 4,634 deaths,
cumulative total of 82,954 diagnosed cases were reported,
4 current suspected cases.
cumulative total of 740,054 close contacts were traced,
4,970 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province;

From May 2, NHC stopped to report on Hubei’s situation: We, instead, will show you Hubei situation based on Hubei Provincial Health Commission’s newest report, as under:
As of May 17;
There was no (0) newly diagnosed cases in Hubei, no (0) imported cases.
At present, there are 6 diagnosed cases (6 in Wuhan: 1 severe case and 1 critical case), no (0) suspected cases, currently.
There is a total of 63,616 cured and discharged patients (46,464 in Wuhan), a total of 4,512 deaths (3,869 in Wuhan), and a total of 68,134 diagnosed cases (50,339 in Wuhan).
14 asymptomatic cases are newly added in the province (though National Health Commission does not mention in detail of Wuhan City, there were 10 Wuhan asymptomatic cases out of all 10 cases in Hubei Province which was reported yesterday: This is based on today’s information from the Wuhan Municipal Health Commission)
There is no (0) asymptomatic case who was converted to the diagnosed case.
77 asymptomatic cases are lifted their medical observation, and 337 asymptomatic cases are still under medical observation at present.

Asymptomatic infected patient

31 provinces (autonomous regions and municipalities) and Xinjiang Production and Construction Corps reported: There were 18 new asymptomatic infected patients, of which 2 cases were imported from abroad; No (0) case was

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至5月17日 24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-05-18 来源: 卫生应急办公室

5月17日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例7例,其中境外输入病例4例(内蒙古4例),本土病例3例(吉林2例,上海1例);无新增死亡病例;新增疑似病例1例,为境外输入病例(上海1例)。

当日新增治愈出院病例11例,解除医学观察的密切接触者246人,重症病例减少2例。

境外输入现有确诊病例45例(含重症病例2例),现有疑似病例4例。累计确诊病例1704例,累计治愈出院病例1659例,无死亡病例。

截至5月17日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例82例(其中重症病例8例),累计治愈出院病例78238例,累计死亡病例4634例,累计报告确诊病例82954例,现有疑似病例4例。累计追踪到密切接触者740054人,尚在医学观察的密切接触者4970人。

31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者18例(境外输入2例);当日无转

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20200518A 新型コロナウィルス感染肺炎 5月17日24時まで(衛生応急弁公室)

20200518B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20200518C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。