日中医療衛生情報研究所

中国: H5N6鳥インフル 2人を報告 : 日中医療衛生情報研究所


中国: H5N6鳥インフル 2人を報告 : 日中医療衛生情報研究所

2021年 08月06日  18:35 『 中国: H5N6鳥インフル 2人を報告

中国: H5N6鳥インフル 2人を報告

全球流感资讯网 www.flu.org.cn 2021-08-06 21:09 来源: 香港特别行政区政府新闻公报
香港特别行政区政府新闻 www.chp.gov.hk 2021-08-06 18:35 来源: 香港衛生防護中心

香港衛生署衛生防護センター(以下CHP)は、2021年08月06日、大陸で新たに増えたヒト感染H5N6鳥インフルエンザ患者2例について注視していると同時に、市民に対し、香港居住中であれ外遊期間中であれ、個人や食物の環境衛生を保つよう要請している。

患者①は、広西チワン族自治区桂林の61歳女性で、発症前に活禽市場を訪れていた。 彼女は7月06日に症状が出現、7月9日に治療のため入院したが、病状は安定している。

患者②は、四川省宜賓市の65歳女性で、発症前に病死した家禽への暴露歴があった。 彼には7月13日に症状が出現、同日、治療のため入院したが、現在危篤状態にある。

2014年からこれまでに、内地衛生当局は合計37人のヒト感染A型鳥インフルエンザ(H5N6)患者を報告している。

CHPのスポークスマンは: 『H5N6を含めてあらゆる新型のA型インフルエンザは香港においては法により全て報告されねばならない感染症である』と語った。

もし市民が内地或いはその他の影響を受けた地区に入る場合には、ウェットマーケットや活禽市場、農場には行かぬようにすること。 親せきや友人を訪ねて行く場合、家禽を放し飼いにしていないかよく注意

:::::::::::::::::::::::::::::::

China: Two cases diagnosed with H5N6 avian influenza in Mainland China

Global Flu Information Network www.flu.org.cn 2021-08-06 21:09 Source: Hong Kong Special Administrative Region Government Press Bulletin
Hong Kong Special Administrative Region Government News www.chp.gov.hk 2021-08-06 18:35 Source: Hong Kong Center for Health Protection

The Centre for Health Protection (CHP) of the Department of Health is today (August 6) closely monitoring two human cases of avian influenza A(H5N6) in the Mainland, and again urged the public to maintain strict personal, food and environmental hygiene both locally and during travel.

The first case involves a 61-year-old woman living in Guilin in Guangxi, who had prior exposure to a live poultry market before the onset of symptoms. She developed symptoms on July 6, and was admitted for treatment on July 9. The patient is in stable condition.

The second case involves a 65-year-old woman living in Yibin City in Sichuan Province, who had contact with dead poultry before onset. She developed symptoms on July 13, and was admitted for treatment on the same day. The patient is in critical condition.

Since 2014, the Mainland health authorities have notified a total of 37 human cases of avian influenza A (H5N6) infection.

“All novel influenza A infections, including H5N6, are notifiable infectious diseases in Hong Kong,” a spokesman for the CHP said.

Travellers to the Mainland or other affected areas must avoid visiting wet markets, live poultry markets or farms. They should be alert to the presence of backyard poultry when visiting relatives and friends. They should also avoid purchasing live or freshly slaughtered poultry, and avoid touching poultry/birds or their droppings. They should strictly

:::::::::::::::::::::::::::::::

中国:报告二宗人感染甲型禽流感(H5N6)个案

全球流感资讯网 www.flu.org.cn 2021-08-06 21:09 来源: 香港特别行政区政府新闻公报
香港特别行政区政府新闻 www.chp.gov.hk 2021-08-06 18:35 来源: 香港衛生防護中心

香港卫生署卫生防护中心(八月六日)正密切监察内地新增两宗人类感染甲型禽流感(H5N6)个案,并再次呼吁市民,不论在本地或外游期间,应时刻保持个人、食物和环境卫生。

首宗个案涉及一名居于广西桂林的61岁女子,于发病前曾到过活禽市场。她于七月六日出现病征,并于七月九日入院接受治疗,病况稳定。

第二宗个案涉及一名居于四川省宜宾市的65岁女子,于发病前曾接触病死家禽。她于七月十三日出现病征,并于同日入院接受治疗,情况危重。

自二○一四年至今,内地卫生当局通报共37宗人类感染甲型禽流感(H5N6)个案。

卫生防护中心发言人说∶「所有新型甲型流感,包括H5N6,在香港均为法定须呈报传染病。」

市民如到内地或其他受影响地区,紧记避免到湿货街市、活禽市场或农场。探访亲友时,留意是否有散养家禽。切勿购买活禽或新鲜屠宰家禽,避免接触禽鸟或其粪便。到任何有活禽的地方时,应时刻保持个人及手部卫生。

从受影响地区回港后,若出现病征,应立即求诊,并主动告诉医生最近曾到的地方,以便对潜在疾病及早作出诊

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210806G 中国: H5N6鳥インフル 2人を報告(香港衛生署)

20210806H 中国H5N6感染患者リスト

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。