日中医療衛生情報研究所

人民代表大会 H7N9鳥インフルを「A型H7N9インフル」と 呼べ と提案


人民代表大会 H7N9鳥インフルを「A型H7N9インフル」と 呼べ と提案

2014年03月10日 13:07:04 『 人民代表大会 H7N9鳥インフルを「A型H7N9インフル」と 呼べH7N9Image
『鶏肉を食べても鳥インフルエンザには感染しない。』 農業部の韓長賦部長は、先日記者会見の席上、家禽業の為に鳥を食べても安全だと保証した。が、広東省では昨日また2名のヒト感染H7N9鳥インフルエンザ患者が確診された。これがまたネットユーザーたちを心配・落胆させ、『短期的なフライドチキンとビールでは家禽業界を救えない!』と言わしめる。現代快報の記者は昨日、家禽業界の悲惨な状況をしった。 二人の人民代表大会代表が、何らの疑念もなく「ヒト感染H7N9鳥インフルエンザ」の名前を「A型H7N9インフルエンザ」と改名することで家禽業者を救うべきだと提案した。

昨年の業界損失は1000億元

昨年3月来、中国の一部地区で相次いで発生したヒト感染H7N9鳥インフルエンザ事件。 その途端、市民たちは、鳥の話が出ると青ざめ、家禽業界は一挙にクールダウンした。
全国人民代表会議の代表で、江蘇省南通大学付属医院の劉璠副院長は、一組のデータを提出: 試算によると2013年の全業界の損失は1000億元であり、生産額の20%になるとした。今年1月の業界損失は200億元であり、生産額の30%以上をしめた。 現在中型小型の家禽業界は大量に生産がストップしており、大型企業では30%減産となっており、家禽業界の減産は30~50%となる。 一部の銀行は、家禽業者に対する貸し付けを取り消し或いは貸付金の返金を迫っている。多くの企業では資金チェーンが切断されており、家禽業界は崩壊の瀬戸際にある。

『A型H7N9インフルエンザ』への改名を

劉璠の看方では、上述の状況は『ヒト感染H7N9鳥インフルエンザ』と名付けられ定義されたことによるもので、消費者にパニックを起こし、家禽業界を困窮させている主因となっており、実際上も非科学的で合理的でないものだということだ。
情報によれば、国家インフルエンザ参考実験室での検査結果で今回のヒト感染『H7N9』ウィルスは偶発的で散発型のものであり、未だにヒトヒト感染の有効な事例は起こってはいない。 これまでのところ、ウィルスが家禽から直接人に伝播にしたということを証明するに足るエビデンスは存在せず、ウィルスの伝播経路もまた明確化されていない。 養殖場でも未だにH7N9インフルエンザウィルスは検出されてはいない。 家禽業従業員の感染者は極めて少ないのだ。
::::::::::::::::::::::::::::
NPC deputies: proposed to H7N9 avian influenza renamed “A H7N9 flu”
Chinese network forum.china.com.cn 2014-3-10 13:07:04

“Eating chicken(s) will not be infected with avian flu.” Minister of Agriculture Han Changfu recently at the press conference for the poultry industry, assured to eat chicken is safe. However, Guangdong yesterday, two (2) new cases of H7N9 avian flu were confirmed. This also caused the concerns and pessimistic complaint of net users: “fried chicken and beer cannot save the poultry industry shortly.” Today’s Express reporter learned yesterday, to the hard situation for the poultry industry, the two NPC deputies invariably proposed, we should immediately change the current name of “human infection H7N9 avian influenza” to “A H7N9 flu” to save the poultry industry.

Last year the poultry industry loss was 100 billion Chinese Yuan

Since March last year, some areas of our country have been infected with H7N9 avian flu incident. Suddenly, talking about birds will change people pale, poultry industry quickly destroyed.

A representative of National People’s Congress, and Jiangsu Nantong University Hospital’s Vice President Dr. Liu Fan gave a set of data: It is estimated that in 2013 the industry-wide loss of 100 billion Chinese Yuan, accounting for nearly 20% of output value. In January this year, the industry lost 20 billion yuan, accounting for more than 30% of output value. Small and medium-sized poultry enterprises are now losing a lot of business, large-scale leading enterprises lost 30%, in this poultry enterprises, it is reduction of 30-50%. Some banks have canceled loans to the poultry industry or forced repayment. Many enterprises have been broken their capital chain, and poultry industry has fallen into the brink of collapse.
::::::::::::::::::::::::::::
人大代表:建议给H7N9禽流感改名为“甲型H7N9流感”
中国网 forum.china.com.cn 2014-03-10 13:07:04

“吃鸡肉不会感染禽流感。”农业部部长韩长赋日前在发布会上为家禽业“正名”,打包票吃鸡安全。然而,广东昨天又新增2例人感染H7N9禽流感确诊病例。这下又引起了网友的担心,悲观地吐槽:“短时间内,炸鸡和啤酒也拯救不了家禽业了”。现代快报记者昨天了解到,对于家禽业遇冷的现状,两位人大代表不约而同建议,应立即将“人感染H7N9禽流感”改名为“甲型H7N9流感”,以拯救家禽业。

去年家禽业损失1000亿元
去年3月以来,我国一些地区相继发生了人感染H7N9禽流感事件。一时之间,老百姓谈禽色变,家禽业迅速遇冷。
全国人大代表、江苏南通大学附属医院副院长刘璠给出了一组数据:据测算,2013年全行业损失1000亿元,占产值的近20%。今年1月行业损失200亿元,占产值的30%以上。现在中小型家禽企业大量歇业,大型龙头企业将减产30%,种禽企业减产30-50%。一些银行取消了对家禽业的贷款或逼迫还贷。许多企业资金链断裂,家禽业已陷入崩溃边缘。

改名为“甲型H7N9流感”
在刘璠看来,上述事件定义并命名为“人感染H7N9禽流感”,致使消费恐慌,这是家禽业陷入困境的主要原因,而这实际上是不科学、不合理的。
据悉,国家流感参考实验室检测表明,此次人感染“H7N9”病毒为偶发、散发型,并未发生人际间有效传播。到目前为止,没有足够证据证明病毒是通过家禽直接传播给人的,病毒传播途径尚未搞清,养禽场也未检出H7N9流感病毒,家禽从业人员很少感染。
【翻訳詳細全文は以下からどうぞ】

20140310A 人民代表大会 H7N9鳥インフルを「A型H7N9インフル」と呼べと提案

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。