日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 11月26日24時 : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 11月26日24時 : 日中医療衛生情報研究所

2020年 11月27日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 11月26日24時 

新型コロナウィルス感染肺炎 11月26日24時

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-11-27 来源: 卫生应急办公室

2020年11月26日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団が、新たに確診患者5例(宮本注: 26日、本土症例は0例でした。新疆は8月16~10月26日まで0例ながら、ついに27日に22例の大量発生!その後は制御されており、11月6日~26日は0に! 新疆第三波は小規模で制御したと言える。 26日は香港で81例、台湾でも2例増!香港の急増が止まらない!)うち海外からの輸入患者5例(上海3例、福建1例、陝西1例)= 国内0例; 死亡者0例; 疑似症例0例=海外からの輸入0例=国内0例が増えたと報告。
(北京市のクラスター、河北省でのコロナ発生、新疆での大規模発生は全て、完全に制御できたといえます。現在発見されている確診症例・疑似症例は『基本的に全て輸入症例』ですが、新疆自治区での第三波は小規模ながら発生したが収束。上海については、毎日のように輸入症例が見つかっていますが20日は輸入症例の100%となる9例。10月09日に本土症例1例が上海で見つかり、10日にも阜陽市で1例、11日17日には天津でも見つかりましたが、本土症例が出だしてきているようです。上海の本土症例が20日2例、21日1例、22日2例、23日1例と連続で見つかりました)。

当日、新たに増えた治癒退院患者は8例、当日医学観察を解除された濃厚接触者930例、重症症例増減は +1例(増加)。

国家衛健委が31 省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:
新増患者数: 5例: 海外からの輸入5例(上海3例、福建1例、陝西1例)、
国内0例;
新増死亡例: 0例: 226日間連続で死者ゼロ(0)
新増疑似症例: 0例: 海外からの輸入0例、国内0例;
新増治癒退院者: 8例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 930例;
新増重症者数の変化: +1例(増加)。

輸入症例:

現有輸入確診患者数は275例、うち重症者数は4例、現有疑似症例数2例となっている。 累計では、確診患者数は3,826例、治癒退院者数3,551例、死者数0例となっている。

<<輸入症例に関してのまとめ>>
新増輸入確診患者: 5例(上海3例、福建1例、陝西1例);
現有輸入確診患者: 275例;
うち、重症例: 4例;
新増輸入疑似症例: 0例;
現有輸入疑似症例: 2例;
累計輸入確診患者: 3,826例;
累計輸入治癒退院者: 3,551例;
累計輸入死者数: 0例:

11月26日 24時時点で、31 の省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団は、現有確診患者 303例(うち重症者8例)、累計治癒退院者 81,558例、累計死亡者4,634例、累計確診患者数86,495例、現有疑似症例4例を報告。追跡で見つかった濃厚接触者数累計は878,275人で、今なお医学観察中の濃厚接触者は10,191人となる。

(31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が報告した累計)
現有確診患者数計: 303例;
うち、重症例: 8例;
累計治癒退院者: 81,558例;
累計死亡者: 4,634例;
累計確診患者: 86,495例;
現有疑似症例: 4例;
累計発見濃厚接触者: 878,275人;
現在医学観察中: 10,191人。

<<湖北省における情況>>:

5月1日分から湖北省に関する情報は患者が出ない限り国家衛健委からは発表されなくなりました。7月1日分から湖北省では患者そのものが『ゼロ』になっていましたが、2020年8月1日、久しぶりに武漢市で輸入症例とは言え突然患者3例が出現するものの2日はゼロに。11月1日にジャカルタからの輸入症例4例が退院した直後の2日にはまたニューデリーからの輸入症例4人が増えましたが、7日にもジャカルタからの輸入症例4例(無症状感染者2例)が、更に9日には外省からの輸入無症状感染者1例が増えたが、11日にはミンスクからフフホト入りし隔離検査期間満了後に湖北入りした1例が無症状感染者として発見され、更に14日にはジャカルタからの輸入症例1例が追加報告されています。

2020年11月26日 0時~24時までに、湖北省では、新たな新型コロナウィルス肺炎の確診症0例、疑似症例0例、治癒退院者0例、死者0人が増えた。
2020年11月26日 0時~24時までに、湖北省で新たに増えた無症状感染者は0例、確診に転じたもの0例、隔離解除3例(ニューデリーから武漢へのAI1314便搭乗者3例)、今なお医学観察を受けている無症

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of Nov. 26)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-11-27 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on Nov. 26, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

5 newly diagnosed case: of which 5 cases were imported from abroad (3 in Shanghai, 1 in Fujian, 1 in Shaanxi), no (0) cases in mainland China;
No (0) newly added death case (= 0 in Hubei);
No (0) newly added suspected cases: of which no (0) case was imported from abroad, none (0) in mainland China.

On the same day,
8 cases were newly cured and discharged,
930 close contacts were newly lifted from medical observation and
One (1) increase in severe case.

Imported cases:

As for the imported cases, there are totally 275 diagnosed (including four (4) severe cases) currently, and there are two (2) current suspected case.
There are 3,826 cumulative diagnosed cases, 3,551 cumulative cured and discharged cases, there are no (0) cumulative death cases.

As of 24:00 on Nov. 26, the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
303 diagnosed cases (of which 8 are severe cases) as of today currently,
cumulative total of 81,558 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 4,634 deaths,
cumulative total of 86,495 diagnosed cases were reported,
four (4) current suspected cases,
cumulative total of 878,275 close contacts were traced,
10,191 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province;

From May 2, NHC stopped to report on Hubei’s situation: From Jul. 1, the province has no local patients at all.
From 0:00 to 24:00 on November 26, 2020, there was no (0) newly diagnosed case, no (0) suspected cases, no (0) newly cured and discharged case, no (0) death.

From 0:00 to 24:00 on November 26, 2020, no (0) new case of asymptomatic infection was added in the province; no (0) asymptomatic case were converted to diagnosed cases; Three (3) asymptomatic cases were lifted from medical observation; 12 asymptomatic cases are under medical observation (All has been imported from abroad, 9 cases are passengers of the flight AI1314 from New Delhi to Wuhan, 2 are of the flight SJ3124 from Jakarta to Wuhan; 1 is of the flight CA722 from Minsk to Hohhot), 103 close contacts (of which, 14 are the close contacts of person on board by flight AI1314 from New Delhi to Wuhan arrived on October 30, 86 are the close contacts of the people on board flight SJ3124 from Jakarta to Wuhan arrived on November 13, 3 are close contacts of asymptomatic infections who returned to Hubei after the entry quarantine period boarding the flight CA722 from Minsk to Hohhot on October 16).

As of 24:00 on November 26, 2020, there are 7 diagnosed cases in the province (All are imported cases. Three (3)

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至11月26日 24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-11-27 来源: 卫生应急办公室

11月26日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例5例,均为境外输入病例(上海3例,福建1例,陕西1例);无新增死亡病例;无新增疑似病例。

当日新增治愈出院病例8例,解除医学观察的密切接触者930人,重症病例较前一日增加1例。

境外输入现有确诊病例275例(其中重症病例4例),现有疑似病例2例。累计确诊病例3826例,累计治愈出院病例3551例,无死亡病例。

截至11月26日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例303例(其中重症病例8例),累计治愈出院病例81558例,累计死亡病例4634例,累计报告确诊病例86495例,现有疑似病例4例。累计追踪到密切接触者878275人,尚在医学观察的密切接触者10191人。

31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者8例(均为境外输入);当日无转为

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20201127A 新型コロナウィルス感染肺炎 11月26日24時(衛生応急弁公室)

20201127B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20201127C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

 

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。