日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 2月5日24時まで : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 2月5日24時まで : 日中医療衛生情報研究所

2020年 02月06日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 2月5日24時まで

新型コロナウィルス感染肺炎 2月5日24時まで

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-02-06 来源: 卫生应急办公室

2010年02月05日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団が、新たに3,694例の確診患者(うち湖北省は2,987例)、治癒退院患者261例(湖北省113例)、当日医学観察を解除された濃厚接触者21,365例(宮本注: これは完全な誤記?)を報告してきた。 新たに重症者640例(湖北省564例)、死亡者73例(湖北省70例、天津1例、貴州省1例)、疑似症例5,328例(湖北省3,230例:)が増えた。

国家衛健委が31 省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:

新増患者数:                        3,694例;
(湖北省が2,987例) (湖北省の感染患者数が減ってきている?)
新増治癒退院者:        261例;
(湖北省113例)
新増医学観察解除された濃厚接触者:     21,365例;
新増重症者:                        640例;
(湖北省564例)
新増死亡例:                        73例;
(湖北省70例、天津1例、貴州省1例)
新増疑似症例数:                5,328例;
(湖北省3,230例)(残りの約2.1千人は湖北省以外で新たに見つかったことになります)。

02月05日 24時までに、31 の省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団は、累計で、確診患者 28,018例、治癒退院者 1,153例、隔離治療者 26,302例(うち重症者3,859例)、死亡者 563例、現時点の疑似症例は24,702例を報告。(31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が報告したのは)

累計確診患者数: 28,018例;
うち、
累計重症例: 3,859例;
累計死亡例: 563例;
累計治癒退院者数: 1,153例;
累計疑似症例数: 26,302例。

香港・マカオ・台湾地区での累計確診患者数は42例:
香港特別行政区で 21例(死亡1例)、マカオ特別行政区10例、台湾地区11例。

* 026日からなぜか、追跡できた濃厚接触者数や医学観察解除者の位置が変更され、また、発表される内容の順序も変わっています

* 0128日から国外での発生について突然非公表になっています。 どうやら国家衛生健康委は、国の

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of February 5)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-02-06 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on February 05, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:
3694 new cases were confirmed (2987 cases in Hubei),
261 cases were cured and discharged (113 cases in Hubei), and
21,365 close contacts were released from medical observation on the day.
There were 640 new severe cases (564 cases in Hubei),
73 death cases (70 cases in Hubei Province, 1 in Tianjin, 1 in Heilongjiang, and 1 in Guizhou), and
5328 suspected cases (3230 in Hubei).

As of 24:00 on February 5, the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

cumulative total of 28,018 diagnosed cases,
cumulative total of 1,153 cured and discharged cases,
26,302 isolated (including 3,859 severe cases) cases,
cumulative total of 563 deaths, and
cumulative total of 24,702 suspected cases.
A cumulative total of 282,813 close contacts who were traced, and
186,354 close contacts were still in medical observation at present.

A total of 42 diagnosed cases were reported from Hong Kong, Macao and Taiwan:

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至2月5日24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-02-06 来源: 卫生应急办公室

2月5日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例3694例(湖北2987例),新增治愈出院病例261例(湖北113例),当日解除医学观察的密切接触者21365人。新增重症病例640例(湖北564例),新增死亡病例73例(湖北省70例、天津1例、黑龙江1例、贵州1例),新增疑似病例5328例(湖北3230例)。

截至2月5日24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团累计报告确诊病例28018例,累计治愈出院1153例,隔离治疗26302例(其中重症病例3859例),累计死亡病例563例,现有疑似病例24702例。累计追踪到密切接触者282813人,尚在医学观察的密切接触者186354人。

累计收到港澳台地区通报确诊病例42例:香港特别行政区21例(死亡1例),澳门特别行政区10例,台

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20200206A 新型コロナウィルス感染肺炎 2月5日24時まで(衛生応急弁公室)

20200206B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。