日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 2022年1月28日24時 : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 2022年1月28日24時 : 日中医療衛生情報研究所

2022年 01月29日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 2022年1月28日24時 

新型コロナウィルス感染肺炎 2022年1月28日24時

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2022-01-29 来源: 卫生应急办公室

2022年01月28日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団は、新たに確診患者59例 うち海外からの輸入患者は22例(上海10例、広東6例、広西2例、天津1例、遼寧1例、江蘇1例、重慶1例: 無症状感染者から確診症例に転じた広東の2例を含む);= 国内37例(浙江省杭州市18例;北京市5例:豊台区4例・西城区1例;天津市河北区5例;新疆自治区イリ・カザフ自治州3例;黒竜江省丹江市2例;河北省保定市1例;山西省大同市1例:河南省安陽市1例:新疆生産建設兵団第四師団1例)。死亡者0例; 疑似症例0例=海外からの輸入0例= 国内0例が増えたと発表。

(宮本注)
① 1月28日、本土症例:このところ徐々に徐々にと増えている。28日は黒竜江省牡丹江市で激減するも河北省保定市、河南省安陽市、北京市西城区、山西省大同市で各1例が復活、浙江省杭州市の急増および北京市豊台区の4例などにより39⇒37例に微減。それにしてもそもそもこの数字は本当? 来週から始まってしまう北京五輪強行開催のための習近平政権による小細工された発表でなければよいのですが

安徽省0例 (宿州市0例);
北京市5例 (豊台区4例・昌平区0例・海淀区0例・朝陽区0例・通州区0例・房山区0例・大興区0例・経済開発区0例・西城区1例);
重慶市0例 (九龍坡区0例・巴南区0例・長寿区0例・沙坪壩区0例);
福建省0例 (莆田市0例・厦門市0例);
甘粛省0例 (蘭州市0例・蘭州新区0例・張掖市0例・嘉峪関市0例・隴南市0例・天水市0例);
吉林省0例 (吉林市0例);
広東省0例 (広州市0例・東莞市0例・深圳市0例・中山市0例・珠海市0例・梅州市0例);
広西省0例 (防城港市0例・崇左市0例);
貴州省0例 (遵義市0例・銅仁市0例・安順市0例);
河北省1例 (邢台市0例・石家庄市0例・保定市1例・辛集市0例・雄安新区0例・廊坊市0例);
河南省1例 (鄭州市0例・駐馬店市0例・開封市0例・安陽市1例・商丘市0例・周口市0例・洛陽市0例・許昌市0例・信陽市0例・固始県0例・滑県0例);
黒竜江省2例 (ハルビン市0例・綏化市0例・黒河市0例・チチハル市0例・牡丹江市2例);
湖北省0例 (武漢市0例・荆門市0例・黄岡市0例・鄂州市0例・天門市0例);
湖南省0例 (長沙市0例・株洲市0例・張家界市0例・益陽市0例・株洲市0例);
江蘇省0例 (南京市0例・揚州市0例・常州市0例);
江西省0例 (上饒市0例・九江市0例);
遼寧省0例 (大連市0例・瀋陽市0例);
内蒙古自治区0例 (フフホト市0例・アルシャー盟0例・シリンゴル盟0例・オルドス市0例・フルンボイル市0例・通遼市0例);
寧夏自治区0例 (呉忠市0例・銀川市0例・中衛市0例);
青海省0例 (海東市0例・西寧市0例);
山東省0例 (済南市0例・日照市0例);
山西省1例 (運城市0例・大同市1例);
陝西省0例 (西安市0例・咸陽市0例・延安市0例・渭南市0例);
上海市0例 (浦東新区0例・浦東新区0例・青浦区0例・静安区0例・普陀区0例・宝山区0例・奉賢区0例);
四川省0例 (自貢市0例・成都市0例);
天津市5例 (西青区0例・津南区0例・南開区0例・河西区0例・河北区5例・虹橋区0例・東麗区0例);
雲南省0例 (徳宏タイ族チンポー族自治州0例・シーサンパンナダイ族自治州0例・昆明市0例);
新疆4例イリ・カザフ自治州3例・新疆生産建設兵団第四師団1例);
浙江省18例 (紹興市0例・杭州市18例・寧波市0例・金華市0例)。

1月28日、
香港は83例増1月23日から6日連続の大量発見!!) これまでの患者は数人~10人だったが、最近はそれ以上で推移中。死者は0例増のまま。
マカオは0例
台湾は68例増:本土症例『27例』+ 輸入症例44例 -削除3例。

当日、新たに増えた治癒退院患者は200例、当日医学観察を解除された濃厚接触者5,252例、重症症例増減は -1例(減少)。

国家衛健委が31省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:
新増患者数: 59例: 海外からの輸入22例(上海10例、広東6例、広西2例、天津1例、遼寧1例、江蘇1例、重慶1例)、
国内37例(浙江省杭州市18例;北京市5例:豊台区4例・西城区1例;天津市河北区5例;新疆自治区イリ・カザフ自治州3例;黒竜江省丹江市2例;河北省保定市1例;山西省大同市1例:河南省安陽市1例);
新増死亡例: 0例;死者ゼロ記録は、1月26日から368日連続
新増疑似症例: 0例:輸入0例;
新増治癒退院者: 200例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 5,252例;
新増重症者数の変化: -1例(減少)。

輸入症例:

現有輸入確診患者数は958例、うち重症者数は1例、現有疑似症例数1例となっている。 累計では、確

:::::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of Jan. 28, 2021)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2022-01-29 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on Jan. 28, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

59 newly diagnosed cases: of which 22 cases were imported from abroad (10 in Shanghai, 6 in Guangdong, 2 in Guangxi, 1 in Tianjin, 1 in Liaoning, 1 in Jiangsu, 1 in Chongqing: including 2 cases converted from asymptomatic case in Guandong); 37 in mainland China (18 in Hangzhou City of Zhejiang; 5 in Beijing: 4 in Fengtai District, 1 in Xicheng District; 5 in Hebei District of Tianjin; 3 in Ili Kazakh Autonomous Prefecture of Xinjiang Autonomous Region; 2 in Mudanjiang City of Heilongjiang; 1 in Baoding City of Hebei; 1 in Datong City of Shanxi; 1 in Anyang City of Henan; 1 in Fourth Division of the Xinjiang Construction Corps).
No (0) newly added death case;
No (0) newly added suspected cases: of which no (0) cases were imported from abroad, no (0) in mainland China.

On the same day,
200 cases were newly cured and discharged,
5,252 close contacts were newly lifted from medical observation and
1 decrease in severe cases.

Imported cases:

As for the imported cases, there are totally 958 diagnosed cases (including 1 severe cases) currently, and there is currently 1 suspected case. There are 12,520 cumulative diagnosed cases, 11,562 cumulative cured and discharged cases, there are no (0) cumulative death cases.

As of 24:00 on Jan. 28 the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
2,127 diagnosed cases (of which 8 are severe cases) as of today, currently,
cumulative total of 99,171 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 4,636 deaths,
cumulative total of 105,934 diagnosed cases were reported,
1 current suspected case,
cumulative total of 1,514,010 close contacts were traced,
38,625 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province:

From Jul. 1, the province has some imported cases but no local patients at all.
From Aug. 17, the Health Commission of Hubei Province has changed their standard form.

From 0:00 to 24:00 on Jan. 28, 2022, there was 0 newly diagnosed domestic case, 0 newly diagnosed imported case,

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至1月28日24时 新型冠状病毒肺炎疫情最新情况

1月28日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例59例。其中境外输入病例22例(上海10例,广东6例,广西2例,天津1例,辽宁1例,江苏1例,重庆1例),含2例由无症状感染者转为确诊病例(均在广东);本土病例37例(浙江18例,均在杭州市;北京5例,其中丰台区4例、西城区1例;天津5例,均在河北区;新疆3例,均在伊犁哈萨克自治州;黑龙江2例,均在牡丹江市;河北1例,在保定市;山西1例,在大同市;河南1例,在安阳市;兵团1例,在建设兵团第四师)。无新增死亡病例。无新增疑似病例。

当日新增治愈出院病例200例,解除医学观察的密切接触者5252人,重症病例较前一日减少1例。

境外输入现有确诊病例958例(其中重症病例1例),现有疑似病例1例。累计确诊病例12520例,累计治愈出院病例11562例,无死亡病例。

截至1月28日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例2127例(其中重症病例8例),累计治愈出院病例99171例,累计死亡病例4636例,累计报告确诊病例105934例,现有疑似病例1例。累计追踪到密切接触者1514010人,尚在医学观察的密切接触者38625人。

31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者32例,其中境外输入29例,本土

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20220129A 新型コロナウィルス感染肺炎 2022年01月28日24時(衛生応急弁公室)

20220129B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20220129C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。