日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 2022年2月17日24時 : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 2022年2月17日24時 : 日中医療衛生情報研究所

2022年 02月18日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 2022年2月17日24時 

新型コロナウィルス感染肺炎 2022年2月17日24時

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2022-02-18 来源: 卫生应急办公室

2022年02月17日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団は、新たに確診患者87例 うち海外からの輸入患者は47例(広東21例、上海13例、福建3例、広西3例、吉林2例、山東2例、雲南2例、四川1例:無症状感染者から確診症例に転じた広東省の5例を含む);= 国内40例(内蒙古22例:フフホト市21例・包頭市1例;遼寧省葫芦島市9例;江蘇省蘇州市4例;広東省4例:深圳市3例、東莞市1例;雲南省紅河ハニ族イ族自治州1例)。死亡者0例; 疑似症例6例=海外からの輸入6例(上海6例)= 国内0例が増えたと発表。

(宮本注)
① 2月17日、本土症例は47例に増:葫芦島市・蘇州市(江蘇省)に加え、内蒙古自治区フフホト市でまた患者が出だしている。

安徽省0例 (宿州市0例);
北京市0例 (豊台区0例・昌平区0例・海淀区0例・朝陽区0例・通州区0例・房山区0例・大興区0例・経済開発区0例・西城区0例);
重慶市0例 (九龍坡区0例・巴南区0例・長寿区0例・沙坪壩区0例);
福建省0例 (莆田市0例・厦門市0例);
甘粛省0例 (蘭州市0例・蘭州新区0例・張掖市0例・嘉峪関市0例・隴南市0例・天水市0例);
吉林省0例 (吉林市0例);
広東省4例 (広州市0例・東莞市1例・深圳市3例・中山市0例・珠海市0例・荊州市0例・梅州市0例・河源市0例・雲浮市0例・恵州市0例);
広西省0例 (防城港市0例・崇左市0例・百色市0例・南寧市0例);
貴州省0例 (遵義市0例・銅仁市0例・安順市0例);
河北省0例 (邢台市0例・石家庄市0例・保定市0例・辛集市0例・雄安新区0例・廊坊市0例・衡水市0例);
河南省0例 (鄭州市0例・駐馬店市0例・開封市0例・安陽市0例・商丘市0例・周口市0例・洛陽市0例・許昌市0例・信陽市0例・三門峡市0例・汝州市0例・固始県0例・滑県0例);
黒竜江省0例 (ハルビン市0例・綏化市0例・黒河市0例・チチハル市0例・牡丹江市0例);
湖北省0例 (武漢市0例・荆門市0例・黄岡市0例・鄂州市0例・天門市0例);
湖南省0例 (長沙市0例・株洲市0例・張家界市0例・益陽市0例・株洲市0例・邵陽市0例);
江蘇省4例 (南京市0例・揚州市0例・常州市0例・蘇州市4例・南通市0例);
江西省0例 (上饒市0例・九江市0例);
遼寧省9例 (大連市0例・瀋陽市0例・葫芦島市9例);
内蒙古自治区22例 (フフホト市21例・包頭市1例・アルシャー盟0例・シリンゴル盟0例・オルドス市0例・フルンボイル市0例・通遼市0例);
寧夏自治区0例 (呉忠市0例・銀川市0例・中衛市0例);
青海省0例 (海東市0例・西寧市0例);
山東省0例 (済南市0例・日照市0例);
山西省0例 (運城市0例・大同市0例);
陝西省0例 (西安市0例・咸陽市0例・延安市0例・渭南市0例);
上海市0例 (浦東新区0例・浦東新区0例・青浦区0例・静安区0例・普陀区0例・宝山区0例・奉賢区0例);
四川省0例 (自貢市0例・成都市0例);
天津市0例 (西青区0例・津南区0例・南開区0例・河西区0例・河北区0例・河東区0例・虹橋区0例・東麗区0例・浜海新区0例);
雲南省1例 (徳宏タイ族チンポー族自治州0例・シーサンパンナダイ族自治州0例・昆明市0例・文山チワン族ミャオ族自治州0例・紅河ハニ族イ族自治州1例);
新疆0例 (イリ・カザフ自治州0例・新疆生産建設兵団第四師団0例);
浙江省0例 (紹興市0例・杭州市0例・寧波市0例・金華市0例)。

2月17日、
香港は461例増1月23日から22日連続の大量発見ですが昨日は450人超に落ちた) これまでの患者は数人~10人だったが、最近はそれ以上の3桁で推移中。死者が11例も発生!!
マカオは0例。
台湾は65例増:本土症例『14例』+ 輸入症例54例 -削除3例。

当日、新たに増えた治癒退院患者は84例、当日医学観察を解除された濃厚接触者2,164例、重症症例増減は ±0例(増減なし)。

国家衛健委が31省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:
新増患者数: 87例: 海外からの輸入47例(広東21例、上海13例、福建3例、広西3例、吉林2例、山東2例、雲南2例、四川1例)、
国内40例(内蒙古22例:フフホト市21例・包頭市1例;遼寧省葫芦島市9例;江蘇省蘇州市4例;広東省4例:深圳市3例、東莞市1例;雲南省紅河ハニ族イ族自治州1例);
新増死亡例: 0例;死者ゼロ記録は、2021年1月26日から388日連続
新増疑似症例: 6例:輸入6例(上海6例);
新増治癒退院者: 84例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 2,164例;
新増重症者数の変化: ±0例(増減なし)。

輸入症例:

現有輸入確診患者数は740例、うち重症者数は1例、現有疑似症例数6例となっている。 累計では、確

:::::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of Feb. 17, 2021)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2022-02-18 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on Feb. 17, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

87 newly diagnosed cases: of which 47 cases were imported from abroad (21 in Guangdong, 13 in Shanghai, 3 in Fujian, 3 in Guangxi, 2 in Jilin, 2 in Shdong, 2 in Yunnan, 1 in Sichuan: including 5 cases converted from asymptomatic cases in Guangdong); 40 in mainland China (22 in Inner Mongolia: 21 in Hohhot City, 1 in Baotou City, 9 in Huluodao City of Liaoning; 4 in Suzhou City of Jiangsu; 4 in Guangdong: 4 in Shenzhen City, 1 in Dongguan City; 1 in Honghe Hani and Yi Autonomous Prefecture of Yunnan).
No (0) newly added death case;
Six (6) newly added suspected cases: of which six (6) cases were imported from abroad (6 in Shanghai), no (0) in mainland China.

On the same day,
84 cases were newly cured and discharged,
2,164 close contacts were newly lifted from medical observation and
0 increase/decrease in severe cases.

Imported cases:

As for the imported cases, there are totally 740 diagnosed cases (including 1 severe cases) currently, and there are currently 6 suspected cases. There are 13,248 cumulative diagnosed cases, 12,508 cumulative cured and discharged cases, there are no (0) cumulative death cases.

As of 24:00 on Feb. 17 the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
1,423 diagnosed cases (of which 7 are severe cases) as of today, currently,
cumulative total of 101,316 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 4,636 deaths,
cumulative total of 107,375 diagnosed cases were reported,
6 current suspected cases,
cumulative total of 1,570,254 close contacts were traced,
30,046 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province:

From Jul. 1, the province has some imported cases but no local patients at all.
From Aug. 17, the Health Commission of Hubei Province has changed their standard form.

From 0:00 to 24:00 on Feb. 17, 2022, there was 0 newly diagnosed domestic case, 0 newly diagnosed imported case,

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至2月17日24时 新型冠状病毒肺炎疫情最新情况

2月17日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例87例。其中境外输入病例47例(广东21例,上海13例,福建3例,广西3例,吉林2例,山东2例,云南2例,四川1例),含5例由无症状感染者转为确诊病例(均在广东);本土病例40例(内蒙古22例,其中呼和浩特市21例、包头市1例;辽宁9例,均在葫芦岛市;江苏4例,均在苏州市;广东4例,其中深圳市3例、东莞市1例;云南1例,在红河哈尼族彝族自治州)。无新增死亡病例。新增疑似病例6例,均为境外输入病例(均在上海)。

当日新增治愈出院病例84例,解除医学观察的密切接触者2164人,重症病例与前一日持平。

境外输入现有确诊病例740例(其中重症病例1例),现有疑似病例6例。累计确诊病例13248例,累计治愈出院病例12508例,无死亡病例。

截至2月17日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例1423例(其中重症病例7例),累计治愈出院病例101316例,累计死亡病例4636例,累计报告确诊病例107375例,现有疑似病例6例。累计追踪到密切接触者1570254人,尚在医学观察的密切接触者30046人。

31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者45例,其中境外输入25例,本土

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20220218A 新型コロナウィルス感染肺炎 2022年02月17日24時(衛生応急弁公室)

20220218B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20220218C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。