日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 4月6日24時まで : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 4月6日24時まで : 日中医療衛生情報研究所

2020年 04月07日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 4月6日24時まで 

新型コロナウィルス感染肺炎 4月06日24時まで

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-04-07 来源: 卫生应急办公室

2020年04月06日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団が、新たに確診患者32例、全てが海外からの輸入患者は32例; 死亡者なし; 疑似症例12例、全て海外からの輸入症例、が増えたと報告。

当日、新たに増えた治癒退院患者は89例、当日医学観察を解除された濃厚接触者2,365例、重症症例は54例の減少を示した。

(国家衛健委が31 省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:)
新増患者数: 32例(海外からの輸入32例、本土0例);
新増死亡例: 0例(湖北省0例);
新増疑似症例数: 12例(海外からの輸入12例、本土: 0例)。

新増治癒退院者: 89例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 2,365例;
新増重症者: -54例(48日連続でマイナス!!);

現有輸入確診患者数は698例うち重症者数は21例)、現有疑似症例数89例となっている。 累計では、確診患者数は983例、治癒退院者数285例、死者数0例となった。

<<輸入症例に関してのまとめ>>
現有輸入確診患者数: 698例;
うち、重症例: 21例;
累計確診患者数: 983例;
累計治癒退院者数: 285例;
累計死者数: 0例;

04月06日 24時時点で、31 の省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団は、現有確診患者 1,242例(うち重症者211例)、累計治癒退院者 77,167例、累計死亡者3,331例、累計確診患者数81,740例、現有疑似症例89例を報告。追跡で見つかった濃厚接触者数累計は714,720人で、今なお医学観察中の濃厚接触者は14,499人となる。

(31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が報告した累計)
現有確診患者数計: 1,242例;
うち、重症例: 211例;
累計治癒退院者数: 77,167例;
累計死亡者数: 3,331例;
累計確診患者数: 81,740例;
現有疑似症例数: 89例;
累計濃厚接触者発見数: 714,720人;
現在医学観察中: 14,499人。

湖北省では新たな確診患者数0例(武漢市 0例)、治癒退院者数59例(武漢59例)、死亡者数0例(武漢0例)が増え、現有確診患者数518(武漢515例)のうち、重症患者数184例(武漢181例:つまり、とうとう武漢市以外の重症者数は3名になりました)が報告されている。 累計治癒退院者数は64,073例(武漢市46,922例)、累計死亡者数は3,212例(武漢市2,571例)、累計確診患者数67,803例(武漢50,008例)となった。 新たに疑似症例0例(武漢0例)が増え、現有疑似症例数は0例(武漢0例)となっている。

31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が新たに「無症状病原体保有者」30例、うち、海外か

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of April 6)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-04-07 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on April 6, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

32 newly diagnosed cases; 32 cases are imported from abroad;
No newly added death case;
12 newly added suspected cases, all are imported from abroad.

On the same day,
89 cases were newly cured and discharged,
2,365 close contacts were newly lifted from medical observation and
54 severe cases were reduced.

Currently, there are a total of 698 diagnosed and imported cases from abroad (including 21 severe cases), 88 suspected cases.
There are 983 cumulative diagnosed cases, 285 cumulative cured and discharged cases, there are no cumulative death cases.

As of 24:00 on April 06, the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
1,242 current diagnosed cases (of which 211 cases are severe cases) as of today,
cumulative total of 77,167 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 3,331 deaths,
cumulative total of 81,740 diagnosed cases were reported,
89 current suspected cases.
cumulative total of 714,720 close contacts were traced.
14,499 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province;
No (0) new diagnosed case in Hubei (no case in Wuhan). 59cases were newly cured and discharged (59 in Wuhan), no new death (0 in Wuhan), currently there are 518 diagnosed cases (515 in Wuhan), of which 184 were severe cases (181 in Wuhan). There is a total of 64,073 cured and discharged patients (46,922 in Wuhan), a total of 3,212 death (2,571 in Wuhan), and a total of 67,803 diagnosed cases (50,008 in Wuhan). There were no (0) newly suspected cases (0 in Wuhan) and at this moment, there are 0 suspected cases (0 in Wuhan) in total.

31 provinces (autonomous regions and municipalities) and Xinjiang Production and Construction Corps reported: There were 30 new asymptomatic infected patients, of which 9 are imported from abroad; 2 cases were diagnosed their

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至4月6日 24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-04-07 来源: 卫生应急办公室

4月6日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例32例,均为境外输入病例;无新增死亡病例;新增疑似病例12例,均为境外输入病例。

当日新增治愈出院病例89例,解除医学观察的密切接触者2365人,重症病例减少54例。

境外输入现有确诊病例698例(含重症病例21例),现有疑似病例89例。累计确诊病例983例,累计治愈出院病例285例,无死亡病例。

截至4月6日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例1242例(其中重症病例211例),累计治愈出院病例77167例,累计死亡病例3331例,累计报告确诊病例81740例,现有疑似病例89例。累计追踪到密切接触者714720人,尚在医学观察的密切接触者14499人。

湖北无新增确诊病例,新增治愈出院病例59例(武汉59例),无新增死亡病例,现有确诊病例518例(武

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20200407A 新型コロナウィルス感染肺炎 4月6日24時まで(衛生応急弁公室)

20200407B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20200407C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

 

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。