日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 8月1日24時 : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 8月1日24時 : 日中医療衛生情報研究所

2020年 08月02日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 8月1日24時 

新型コロナウィルス感染肺炎 8月1日24時

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-08-02 来源: 卫生应急办公室

2020年08月01日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団が、新たに確診患者49例(宮本注:湖北省衛生健康委は1日に武漢市で輸入患者3例を確診したと発表しています。久しぶりの湖北省武漢市患者。新疆は30例に、香港では124人増!)、うち海外からの輸入患者16例(四川4例、山東3例、湖北3例、広東2例、陝西2例、上海1例、福建1例); 国内33例(新疆ウィグル自治区30例、遼寧8例、北京0例=河北省0例); 死亡者0例; 疑似症例0例、うち海外からの輸入0例; 国内0例が増えたと報告(北京市での患者発見はゼロになってから22日目で発生!3日連続で患者が発生していましたが再びゼロになりこれで3日目。 河北省は38日連続ゼロとなりました!)。
最近では7月15日から新疆で患者が増えているのでこれについては別途していましたが漸く追いつきました。また、7月22日からは遼寧省大連市でも患者が増え、PCR検査を巡り暴力事件なども発生しています。 衛生健康委の情報による両地の発生状況は以下の通り:
新疆では、15日(1例)から患者が見つかっていますが、衛健委は16日から報告された形になっています。また、新疆自治区政府発表については本日、8月1日の発表が自治区政府から15時時点でも出ていないために兵団網サイトの情報でフォローしてみました。
遼寧では7月22日(1例)、23日(2例)、24日(9例)、そして25日(13例)、26日(14例)、27日(6例)、28日(8例)、29日(5例)、30日(11例)、31日(8例)、今回8月1日(3例)という状況(即、11日で80人)になっています(遼寧省当局の個々の発表はまだチェックできていませんが、大連市での発生によるもののようです)。

当日、新たに増えた治癒退院患者は14例、当日医学観察を解除された濃厚接触者145例、重症症例増減は -3例(減少)。

国家衛健委が31 省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:
新増患者数: 49例: 海外からの輸入16例(四川4例、山東3例、湖北3例、広東2例、陝西2例、上海1例、福建1例)、
国内33例(新疆ウィグル自治区30例、遼寧8例、北京0例=河北省0例);
新増死亡例: 0例:(湖北省0例): 109日間連続で死者ゼロ(0)
新増疑似症例: 0例:海外からの輸入0例;国内0例。
新増治癒退院者: 14例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 145例;
新増重症者数の変化: -3例(減少)。

輸入症例:

現有輸入確診患者数は91例、うち重症者数は3例、現有疑似症例数2例となっている。 累計では、確診患者数は2,085例、治癒退院者数1,994例、死者数0例となっている。
<<輸入症例に関してのまとめ>>
新増輸入確診患者: 16例(四川4例、山東3例、湖北3例、広東2例、陝西2例、上海1例、福建1例);
現有輸入確診患者: 91例;
うち、重症例: 3例;
新増輸入疑似症例: 0例;
現有輸入疑似症例: 2例;
累計輸入確診患者: 2,085例;
累計輸入治癒退院者: 1,994例;
累計輸入死者数: 0例:

08月01日 24時時点で、31 の省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団は、現有確診患者 748例(うち重症者36例)、累計治癒退院者 79,003例、累計死亡者4,634例、累計確診患者数84,385例(新疆で1人が減じられた)、現有疑似症例2例を報告。追跡で見つかった濃厚接触者数累計は791,054人で、今なお医学観察中の濃厚接触者は21,445人となる。

(31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が報告した累計)
現有確診患者数計: 748例;
うち、重症例: 36例;
累計治癒退院者: 79,003例;
累計死亡者: 4,634例;
累計確診患者: 84,385例(新疆で1人が減じられた);
現有疑似症例: 2例;
累計発見濃厚接触者: 791,054人;
現在医学観察中: 21,445人。

<<湖北省における情況>>:

5月1日分から湖北省に関する情報は国家衛健委からは発表されなくなりました。7月1日分から湖北省では患者そのものが『ゼロ』になっていましたが、2020年8月1日、長らく患者が出ていなかった湖北省武漢市で輸入症例とは言え、突然患者3例が出現しました。
湖北省では新たな確診患者数3例(3例は武漢市の輸入症例)、疑似症例0例、治癒退院症例0例、死亡者0例、輸入症例0例が増えた。
8月1日24時時点で、現有確診患者数3例(海外からの輸入症例:普通型)、現有疑似症例0例が報告されている。 累計治癒退院者数は63,623例、累計死亡者数は4,512例、累計確診患者数は68,138例となった。 全省での追跡により見つかった濃厚接触者数は285,439人となり、今なお205人が医学観察を受けている。
8月1日、新たな無症状感染者1例が増え(宣昌市)、当日確定に転じたものは0例、隔離解除されたものは0例、医学観察中の無症状感染者は1例(宣昌市)だと報告している。

無症状病原体保有者

31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が新たに「無症状病原体保有者」20例、うち、海外か

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of Aug. 1)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-08-02 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on Aug. 01, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

49 newly diagnosed case: of which sixteen (16) cases were imported from abroad (4 in Sichuan, 3 in Shandong, 3 in Hubei, 2 in Guangdong, 2 in Shaanxi, 1 in Shanghai, 1 in Fujian), 33 cases are in mainland China (of which 30 are in Xinjiang, 3 are in Liaoning, = 0 in Beijing = 0 in Hebei);
No (0) newly added death case (= 0 in Hubei);
No (0) newly added suspected cases: of which none (0) case was imported from abroad, none (0) in mainland China (= 0 in Beijing).

On the same day,
14 cases were newly cured and discharged,
145 close contacts were newly lifted from medical observation and
Three (3) decreased in severe cases.

Imported cases:

As for the imported cases, there are totally 91 diagnosed (including three (3) severe cases) currently, and there is two (2) current suspected cases.
There are 2,085 cumulative diagnosed cases, 1,994 cumulative cured and discharged cases, there are no (0) cumulative death cases.

As of 24:00 on Aug. 01, the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
748 diagnosed cases (of which 36 are severe cases) as of today currently,
cumulative total of 79,003 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 4,634 deaths,
cumulative total of 84,385 (Xinjiang reduced 1 diagnosed case after the review) diagnosed cases were reported,
2 current suspected case.
cumulative total of 791,054 close contacts were traced,
21,445 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province;

From May 2, NHC stopped to report on Hubei’s situation: From Jul. 1, the province has no patients at all.
*Miyamoto’s note: please note that Hubei Province has found COVID-19 cases on Aug. 1.
There were three (3) newly diagnosed cases in Hubei (of which all of the three are diagnosed in Wuhan City as imported cases), no (0) suspected cases, no (0) newly cured and discharged cases, no (0) death.
At present, there are three (0) diagnosed cases, no (0) suspected cases, currently.
There is a total of 63,623 cured and discharged patients, a total of 4,512 deaths, and a total of 68,138 diagnosed cases.
285,439 people were detected by tracing, and 205 people are under medical observation now.
One (1) asymptomatic case was newly added in the province (Yichang City).
There is no (0) asymptomatic case who was converted to the diagnosed case.
No (0) asymptomatic case was lifted their medical observation, and one (1) asymptomatic case in Yichang City is still under medical observation at present.

Asymptomatic infected patient

31 provinces (autonomous regions and municipalities) and Xinjiang Production and Construction Corps reported: There were 20 newly infected asymptomatic patients, of which nine (9) cases were imported from abroad, = 11 cases

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至8月01日 24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-08-02 来源: 卫生应急办公室

8月1日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例49例,其中境外输入病例16例(四川4例,山东3例,湖北3例,广东2例,陕西2例,上海1例,福建1例),本土病例33例(新疆30例,辽宁3例);无新增死亡病例;无新增疑似病例。

当日新增治愈出院病例14例,解除医学观察的密切接触者145人,重症病例较前一日减少3例。

境外输入现有确诊病例91例(其中重症病例3例),现有疑似病例2例。累计确诊病例2085例,累计治愈出院病例1994例,无死亡病例。

截至8月1日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例748例(其中重症病例36例),累计治愈出院病例79003例,累计死亡病例4634例,累计报告确诊病例84385例(新疆核减1例),现有疑似病例2例。累计追踪到密切接触者791054人,尚在医学观察的密切接触者21445人。

31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者20例(境外输入9例);当日转为

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20200802A 新型コロナウィルス感染肺炎 8月01日24時(衛生応急弁公室)

20200802B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20200802C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。