日中医療衛生情報研究所

猛暑でペットも情緒不安定に? 7月以後の咬傷急増 上海市 : 日中医療衛生情報研究所


猛暑でペットも情緒不安定に? 7月以後の咬傷急増 上海市 : 日中医療衛生情報研究所

2017年 07月22日 09:06 『 猛暑でペットも情緒不安定に? 7月以後の咬傷急増 上海市
ペットでも情緒不安定になるのか?
高温の季節に入り、 澎湃新聞 (www.thepaper.cn) 記者は、 07月21日、 上海にある 咬傷外来を備えている多数の医療機構から、 7月以後、 咬傷による外来患者数が 上昇しており、 特に 週末の 土・日曜に受診する人がピークを迎えており、 6月と比べるといずれも 10~20%の増加 を示していることが判った。
疾病管理の専門家の多くは、 ペットに咬まれたら、 ワクチン接種は早ければ早いほどよいという。

ある病院ではイヌによる傷での外来が1日110人に
浦東新区最大のイヌ咬傷外来病院である 浦南医院 の救急外来を例にとれば、 毎日の外来は250人前後に達しており、 最高では290人を突破、 連日、 イヌに咬まれたとして来院する初診患者数は90人、 最多時では110人に達している。 これは昨年同期と比較すると10~15%増となっている。
外高橋地区にある上海市第七人民医院イヌ咬傷外来受診者数は、 6月と比べて5%以上の増加。 周浦医院イヌ咬傷外来受診者数も 先月より明確な増加を示しており、 一日の イヌによる咬傷患者数は 93人に達し、 この一週間で すでに608人に達している。
::::::::::::::::::::::::::::
Recent High Temperature Make Pets “Irritated Heat Stroke” and Bite Peoples, Shanghai’s Dog Outpatient Volume Increasing in July
Pengpai news www.the paper.cn 2017-07-22 09:06 Source: Pengpai news

Will pet(s) be irritated by “heat stroke”?
On July 21, 2017, Penghai News reporter got information from many hospitals who have Dog Outpatient Department that their outpatients are increasing from this July onward. Especially in weekends they have the peak of outpatients, every outpatient department got incretion of 10 to 15% when compared to June.
Many experts of disease control said when a people are bitten by their pet(s), the vaccination is “the sooner, the better”.
::::::::::::::::::::::::::::
高温天宠物易“情绪中暑”咬人,上海7月以来犬伤门诊量上升
澎湃新闻 www.thepaper.cn 2017-07-22 09:06 来源:澎湃新闻

宠物也会“情绪中暑”?
时下正值高温季节, 澎湃新闻 (www.thepaper.cn) 记者 7月21日 从上海多家具有犬伤门诊的医疗机构获悉, 7月以来 犬伤门诊普遍就诊人数上升, 尤其是双休日会出现就诊高峰, 较6月普遍增幅在10%-20%。
多名疾控专家表示, 被宠物咬伤后, 接种疫苗 越早越好。

有医院犬伤门诊一天接待110人
以浦东新区最大犬伤门诊-浦南医院急诊为例, 每日就诊人数达到250人左右, 最高一天甚至突破290人, 连日来每天犬伤门诊的初诊人数90人, 最高时 可以达到110人。 较去年同期增长10-15%。
位于 外高桥 地区的 上海市第七人民医院 犬伤门诊 就诊人次, 较6月 也有5%以上的 增幅。 周浦医院 犬伤门诊 也较上个月增长明显, 一天 犬伤病人达到93人, 近一周 数量已达608人。
【詳細翻訳全文は以下から】

20170722A 猛暑でペットも情緒不安定に? 7月以後の咬傷急増 上海市(澎湃新聞)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。