日中医療衛生情報研究所

COVID-19 台湾で新たに本土16例 輸入9例 計25例増 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 台湾で新たに本土16例 輸入9例 計25例増 : 日中医療衛生情報研究所

2021年 07月21日 『 COVID-19 台湾で新たに本土16例 輸入9例 計25例増 

COVID-19 台湾で新たに本土16例 輸入9例 計25例増

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-07-21 來源: 疾病管制署

台湾中央流行疫情指揮センターは、「7月21日、新たにCOVID-19確診症例が25例増えたが、それぞれ、本土症例16例、輸入症例9例となっている;更に、確診症例中、新たに5例が死亡した」と発表した。

指揮センターは、「本日、新たに国内症例16例が増えた(うち6例は在宅隔中或いは隔離期間満了検査で陽性となった人である:(宮本注:つまり、2週間或いは3週間を超えて感染が確認された事例が斯くも多く存在しているという情報を台湾政府が認めている!))が、20代から70代までの男性11人、女性5人であり、2021年7月12日~7月19日の間に発症していた。 患者分布は、台北市が9例と最多で、次いで桃園市の5例、新北市の2例となっている; そのうち、9例の感染源は既に判明、4例は関連不明、3例が疫学調査中となっているが、関連調査は今なお進められている」と発表した。

指揮センターは、「本日新たに増えた死亡例5例は、50代から90代の男性3名、女性2名。発症日は5月25日から6月29日の間、確定診断日は5月29日から7月07日の間、死亡日は7月15日から7月19日の間となっている。詳細については ☞20210721E 台湾新規増加死者5名のリスト を参照されたい」としている。

指揮センターは、「最近隔離を解除された確診症例については、5月11日~ 7月19日迄に発表された14,231例中、既に12,382人が隔離を解除されており、確診患者総数の87.0%が隔離解除されたことになる」と指摘する。

指揮センターは、「本日増えた輸入症例は9例、20代から70代の男性9人、女性0人だが、ぞれぞれ フ

:::::::::::::::::::::::::::::::

COVID-19: Taiwan newly added 16 local cases, 9 imported cases

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2020-07-21 Source: Disease Control Department

The Central Epidemic Command Center announced on July 21 that there were 25 newly confirmed cases of COVID-19 in Taiwan consisting of 16 local cases and 9 imported cases from abroad. There were 5 new deaths among the confirmed cases.

The command center said, the newly added 16 local cases (of which 6 cases were those who tested positive during home quarantine/isolation or after the expiry date of isolation) today are 11 males and 5 females, aged between in their 20s and in their 70s, with onset dates between July 12 and July 19, 2021. The distribution of cases is 9 cases in Taipei City, followed by 5 cases in Taoyuan City, 2 cases in New Taipei City; Out of 16 local cases, 9 cases are known their sources of infection, 4 cases’ relation is unknown, 3 cases are under investigation. Related epidemic investigations are ongoing.

The command center explained that there were 5 new deaths today, 2 women and 3 men, aged between in their 50s and 90s. The onset date is between May 25 and June 29, the diagnosis date is between May 29 and July 7, and the date of death is between July 15 and July 19, as detailed in Annex 1 of the press release.

The command center pointed out that as for the recently released diagnosed cases from isolation, 12,382 people have been released from quarantine, among 14,231 confirmed cases announced from May 11 to July 19. The number of people released from quarantine has reached 87.0% of the confirmed cases.

The command center said, today, there are 9 new cases of overseas immigration, 9 men and 0 women, aged between

:::::::::::::::::::::::::::::::

新增25例COVID-19確定病例,分別為16例本土及9例境外移入

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-07-21 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮中心今(21)日公布國內新增25例COVID-19確定病例,分別為16例本土及9例境外移入;另確診個案中新增5例死亡。

指揮中心表示,今日新增之16例本土病例(其中6例為居家隔離期間或期滿檢驗陽性者),為11例男性、5例女性,年齡介於20多歲至70多歲,發病日介於今(2021)年7月12日至7月19日。個案分布以臺北市9例為最多,其次為桃園市5例、新北市2例;其中9例為已知感染源,4例關聯不明、3例疫調中,將持續進行疫情調查,以釐清感染源。

指揮中心說明,今日新增5例死亡個案,為2名女性、3名男性,年齡介於50多歲至90多歲,發病日介於5月25日至6月29日,確診日介於5月29日至7月7日,死亡日介於7月15日至7月19日,詳如新聞稿附件1。

指揮中心指出,近期確診個案解隔離情形,5月11日至7月19日累計公布14,231位確診個案中,已有12,382人解除隔離,解隔離人數達確診人數87.0%。

指揮中心表示,今日新增9例境外移入個案,均為男性,年齡介於20多歲至70多歲,分別自菲律賓(2例)、

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210721D COVID-19 台湾で新たに本土16例 輸入9例増 計25例増(衛生福利部)

20210721E 台湾新規増加死者5名のリスト

20210721F 台湾新規増加輸入症例9名のリスト

 

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。