日中医療衛生情報研究所

COVID-19 台湾新たに本土25521例 輸入171例 計25692例 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 台湾新たに本土25521例 輸入171例 計25692例 : 日中医療衛生情報研究所

2022年 07月27日 『 COVID-19 台湾新たに本土25521例 輸入171例 計25692例  

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2022-07-27 來源: 疾病管制署

台湾中央流行疫情指揮センターは、本日7月27日、「新たに増えたCOVID-19確診症例は25,692例(うち本土症例25,521例、輸入症例171例);更に、確診症例中、28例の死亡者が出た」と発表。

指揮センターは、「本日、新たに増えた国内症例25521例は、5歳未満から90歳以上の男性11812例、女性13695例、性別調査中14例だ。患者分布は、新台北市(4504例)、台中市(3168例)、桃園市(2680例)、高雄市(2630例)、台北市(2573例)、台南市(2032例)、彰化県(1231例)、屏東県(781例)、苗栗県(750例)、新竹県(694例)、雲林県(631例)、宜蘭県(609例)、新竹市(603例)、嘉義県(497例)、花蓮県(460例)、南投県(424例)、基隆市(346例)、嘉義市(322例)、台東県(280例)、澎湖県(151例)、金門県(146例)、連江県(9例)となる」としている。

指揮センターは、「本日新たに増えた死亡例28例は、本土症例で、30代から90歳以上の男性18人、女性10人となる。全員が重症患者で25例には慢性疾患があり、18例は三回のワクチン未接種(64%)であ

:::::::::::::::::::::::::::::::

Taiwan found 25692 newly confirmed cases of COVID-19; 25521 domestic and 171 imported cases from abroad

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2022-07-27 Source: Disease Control Department

The Central Epidemic Command Center announced today (July 27) that there were 25,692 newly confirmed cases of COVID-19 in China, including 25,521 local and 171 imported cases; further, there were 28 deaths.

The command center stated that the new 25521 local cases today are 11812 males and 13695 females, (14 are under investigation of gender), aged between under 5 years old and over 90s; The distribution of cases is New Taipei City (4504 cases), Taichung City (3168 cases), Taoyuan City (2680 cases), Kaohsiung City (2630 cases), Taipei City (2573 cases), Tainan City (2032 cases), Changhua County (1231 cases), Pingtung County (781 cases), Miaoli County (750 cases), Hsinchu County (694 cases), Yunlin County (631 cases), Yilan County (609 cases), Hsinchu City (603 cases), Chiayi County (497 cases), Hualien County (460 cases), Nantou County (424 cases), Keelung City (346 cases), Chiayi City (322 cases), Taitung County (280 cases), Penghu County (151 cases), Jinmen County (146 cases), Lianjiang County (9 cases).

The command center pointed out that there were 28 new local deaths today. They were 18 males and 10 females, aged between 30s and over 90s, all of them were severe infections and 25 had chronical diseases where 18 had not been

:::::::::::::::::::::::::::::::

新增25,692例COVID-19確定病例,分別為25,521例本土個案及171例境外移入

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2022-07-27 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮中心今(27)日公布國內新增25,692例COVID-19確定病例,分別為25,521例本土個案及171例境外移入;另確診個案中新增28例死亡。

指揮中心表示,今日新增之25,521例本土病例,為11,812例男性、13,695例女性、14例調查中,年齡介於未滿5歲至90多歲以上,個案分布為新北市(4,504例)、臺中市(3,168例)、桃園市(2,680例)、高雄市(2,630例)、臺北市(2,573例)、臺南市(2,032例)、彰化縣(1,231例)、屏東縣(781例)、苗栗縣(750例)、新竹縣(694例)、雲林縣(631例)、宜蘭縣(609例)、新竹市(603例)、嘉義縣(497例)、花蓮縣(460例)、南投縣(424例)、基隆市(346例)、嘉義市(322例)、臺東縣(280例)、澎湖縣(151例)、金門縣(146例)、連江縣(9例)。

指揮中心指出,今日新增28例本土病例死亡個案,為18例男性、10例女性,年齡介於30多歲至90多歲

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】 20220727D COVID-19 台湾新たに本土25521例 輸入171例 計25692例(衛生福利部)

20220727E 台湾で新たに增えたCOVID-19死亡患者28名のリスト

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。