日中医療衛生情報研究所

COVID-19 台湾今回も本土2例 輸入3例 計5例 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 台湾今回も本土2例 輸入3例 計5例 : 日中医療衛生情報研究所

2021年 09月14日 『 COVID-19 台湾今回も本土2例 輸入3例 計5例 

COVID-19 台湾今回も本土2例 輸入3例 計5例

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-09-14 來源: 疾病管制署

台湾中央流行疫情指揮センターは、9月14日、「新たにCOVID-19確診症例が5例増えたが、それぞれ、本土症例2例、輸入症例3例となっている;更に、確診症例中、新たに0例が死亡した」と発表した。

指揮センターは、「本日、新たに増えた国内症例2例中、第16204号、第16205号は、それぞれ30代男性及び5歳未満の女児だが、同居家族だ。 北部の某幼稚園との関連接触歴がある。 9月6日に在宅隔離対象となっていた。 第16204号は、9月12日に発熱などの症状が現れ、2人は衛生手配の検査を受け、本日確定診断された。衛生単位は調査及び予防治療を進めており、感染源の明確化を図る」と発表した。

指揮センターは、「本日増えた輸入症例3例は、30代から60代の男性1例、女性2例であり、出国前72時間以内の陰性証明書を携えて8月20日から9月1日の間にカンボジア(第16206号)、米国(第16207号)、インドネシア(第16208号)から入境した。詳細は『☞ 20210914F 台湾新規増加輸入症例3名のリスト』を参照されたい』」としている。

指揮センターは、「これまでに新型コロナウィルス肺炎に関する通報は、国内累計で3,028,468例(排除

:::::::::::::::::::::::::::::::

Taiwan added 5 new confirmed cases of COVID-19, 2 local and 3 overseas immigration

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2020-09-14 Source: Disease Control Department

The Central Epidemic Command Center announced on Sept. 14 that there were 5 newly confirmed case of COVID-19 in Taiwan consisting of 2 local cases and 3 imported cases. There was no (0) new death among the confirmed cases.

According to the command center, there are two new local cases today. Cases 16204 and 16205 are males in their 30s and females under the age of 5, and they are family members who live with them. They were listed as objects of home quarantine on September 6 because they had a history of contact with a certain kindergarten in the north. Case 16204 developed fever and other symptoms on September 12, and 2 cases were arranged by the health unit for inspection. The diagnosis was confirmed today. The health unit is currently conducting relevant investigations and lists of contacts.

The command center stated that there are 3 new cases of overseas immigration, today, one male and two females, aged in their 30s to 60s, who entered from Cambodia (Case 16206), the United States (Case 16207), and Indonesia (Case 16208). Their entry date is between August 20 and September 1, and all have a negative test report within 3 days before the flight; as for the detail, see the attachment of the press release.

The command center’s data shows there have been a total of 3,028,468 notifications related to novel coronavirus

:::::::::::::::::::::::::::::::

新增5例COVID-19確定病例,分別為2例本土及3例境外移入

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-09-14 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮中心今(14)日公布國內新增5例COVID-19確定病例,分別為2例本土及3例境外移入;另確診個案中無新增死亡。

指揮中心說明,今日新增2例本土個案,案16204、案16205分別為30多歲男性及未滿5歲女性,為同住家人,因有北部某幼兒園相關接觸史,於9月6日匡列為居家隔離對象。案16204於9月12日出現發燒等症狀,2名個案由衛生單位安排採檢,於今日確診,衛生單位刻正進行相關疫調及接觸者匡列。

指揮中心表示,今日新增3例境外移入個案,為1例男性、2例女性,年齡介於30多歲至60多歲,分別自柬埔寨(案16206)、美國(案16207)、印尼 (案16208)入境,入境日期介於8月20日至9月1日,均持有搭機前3日內檢驗陰性報告,詳如新聞稿附件。

指揮中心統計,截至目前國內累計3,028,468例新型冠狀病毒肺炎相關通報(含3,011,399例排除),其中16,098

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210914D COVID-19 台湾今回も本土2例 輸入3例 計5例(衛生福利部)

20210914F 台湾新規増加輸入症例3名のリスト

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。