日中医療衛生情報研究所

COVID-19 台湾新たに本土2例 輸入6例 計8例 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 台湾新たに本土2例 輸入6例 計8例 : 日中医療衛生情報研究所

2021年 09月17日 『 COVID-19 台湾新たに本土2例 輸入6例 計8例 

COVID-19 台湾新たに本土2例 輸入6例 計8例

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-09-17 來源: 疾病管制署

台湾中央流行疫情指揮センターは、9月17日、「新たにCOVID-19確診症例が8例増えたが、それぞれ、本土症例2例、輸入症例6例となっている;更に、確診症例中、新たに0例が死亡した」と発表した。

指揮センターは、「本日、新たに増えた国内症例2例中、第16226号は70代の女性で、9月15日にその他の理由で病院を受診し検査を受けたところ本日確定診断された; 接触者1人をリストアップ、在宅隔離に。 第16227号は、20代女性で、9月15日、患者看護の必要性から検査を受けたところ本日確定診断された; これまでに接触者8人がリストアップされ在宅隔離とされているがその他の接触者をリストアップ中。である」と発表した。

指揮センターは、「本日増えた輸入症例6例は、20代から60代の男性3例、女性3例であり、出国前72時間以内の陰性証明書を携えて9月03日から9月15日の間に米国(第16228号、16230号)、インドネシア(第16229号、16233号)、リトアニア(第16231号)及びマレーシア(第16232号)から入境した。詳

:::::::::::::::::::::::::::::::

Taiwan added 8 new confirmed cases of COVID-19, 2 local and 6 imported cases

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2020-09-17 Source: Disease Control Department

The Central Epidemic Command Center announced on Sept. 17 that there were 8 newly confirmed case of COVID-19 in Taiwan consisting of 2 local cases and 6 imported cases. There was no (0) new death among the confirmed cases.

The command center explained that among the two new local cases found today, 16226 is a female in her 70s who went to a doctor for other reasons on September 15 and was diagnosed today. Currently, one contact is listed and is listed in home isolation, and other contacts are to be listed. Case 16227 is a woman in her 20s who was taken for examination on September 15 due to an accompanying illness, and was diagnosed today. Currently, 8 contacts are listed and they are listed in home quarantine, and other contacts are to be listed. The health unit will continue to investigate and prevent the epidemic to clarify the source of the infection.

The command center stated that today there are 6 new cases of overseas immigration, 3 males and 3 females, aged in their 20s to 60s. They entered Taiwan from the United States (Case 16228, Case 16230), Indonesia (Case 16229, Case 16233), Lithuania (Case 16231), Malaysia (Case 16232), and the entry date is between September 3 and September 15 holding a negative test report within 3 days before boarding; as for the detail, see the attachment of the

:::::::::::::::::::::::::::::::

新增8例COVID-19確定病例,分別為2例本土及6例境外移入

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-09-17 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮中心今(17)日公布國內新增8例COVID-19確定病例,分別為2例本土及6例境外移入;另確診個案中無新增死亡。

指揮中心說明,今日新增2例本土病例中,案16226為70多歲女性,9月15日因其他原因就醫採檢,於今日確診;目前匡列接觸者1人,列居家隔離,餘匡列中。案16227為20多歲女性,9月15日因陪病需求採檢,於今日確診;目前匡列接觸者8人,列居家隔離,餘匡列中。衛生單位將持續進行疫情調查及防治,以釐清感染源。

指揮中心表示,今日新增6例境外移入個案,為3例男性、3例女性,年齡介於20多歲至60多歲,分別自美國(案16228、案16230)、印尼(案16229、案16233)、立陶宛(案16231)、馬來西亞(案16232)入境,入境日介於9月3日至9月15日,皆持有搭機前3日內檢驗陰性報告;詳如新聞稿附件。

指揮中心統計,截至目前國內累計3,104,233例新型冠狀病毒肺炎相關通報(含3,086,845例排除),其中16,123

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210917D COVID-19 台湾新たに本土2例 輸入6例 計8例(衛生福利部)

20210917F 台湾新規増加輸入症例6名のリスト

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。