日中医療衛生情報研究所

COVID-19 新たに本土263例 輸入3例増 修正追加0例 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 新たに本土263例 輸入3例増 修正追加0例 : 日中医療衛生情報研究所

2021年 06月10日 『 COVID-19 新たに本土263例 輸入3例増 修正追加0例 

COVID-19 新たに本土263例 輸入3例増 修正追加0例

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-06-10 來源: 疾病管制署

台湾中央流行疫情指揮センターは、「6月10日、新たにCOVID-19確診症例が266例増えたが、それぞれ、本土症例263例、輸入症例3例となった。 確診症例中、新たに28例が死亡した」と発表した。

指揮センターは、「本日、新たに国内症例263例が増えたが、5歳未満から90代までの男性124人、女性139人であり、2021年5月22日~6月9日の間に発症していた。 患者分布は、新北市が112例と最多で、次いで台北市の58例、苗栗県43例、桃園市14例、基隆市12例、彰化県10例、花蓮県7例、南投県及び新竹県各2例、宜蘭県、台東県及び台南市各1例となっている。そのうち、台北市と新台北市の両地区以外の県・市の93例中、84例の感染源は既に判明、5例が関連不明、4例が調査中となっているが、関連調査は今なお進められている」と発表した。

指揮センターは、「本日新たに増えた死亡例28例は、50代から90代の男性21例、女性7例となっているが、発症日については5月13日~6月8日、 確定診断日は5月16日~6月9日、死亡日は、6月1日~6月9日となる。 詳細は☞ 20210610E 台湾新規増加死者28名のリストを参照されたい」としている。

指揮センターは、「新たに増えた輸入症例3例中、 第12214号は30代の台湾籍男性で、出国前72時間以内の陰性証明を持ち、6月7日にインドから帰台したが、入境後には集中検疫所で隔離及び検査が行われたところ本日確定診断された(宮本注: 陰性証明をもって入境して3日目に確診されたことになります); 患者には台湾入り以後症状がなく、隔離期間中に他人との接触がなかったことから、接触者リストは作成していない。第12293号は、台湾籍の30代男性だが、出国前72時間以内の陰性証明を持ち、4月4日にナイジェリアから帰台した。 台湾入り後も症状は無かったが; 再出国の必要性から、6月9日に自費

:::::::::::::::::::::::::::::::

COVID-19: The command center announced 263 new local cases, 3 imported cases and no cases of corrected regression

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2020-06-10 Source: Disease Control Department

The Central Epidemic Command Center announced on Jun. 10 that there were 266 newly confirmed local cases of COVID-19 in Taiwan consisting of 263 local cases and three (3) imported cases from abroad. There were 28 new deaths among the confirmed cases.

The command center said, the newly added 263 local cases today are 124 males and 139 females, aged under 5 to in their 90s, with onset dates between May 22 and June 9, 2021. The distribution of cases is 112 cases in New Taipei City, followed by 58 cases in Taipei City, 43 cases in Miaoli County, 14 cases in Taoyuan City, 12 cases in Keelung City, 10 cases in Changhua County, 7 cases in Hualian County, 2 cases each in Nantou County and Xinzhu County, 1 case each in Yilan County, Taidong County and Tainan City. Of the 93 cases in counties and cities outside the Taipei and New Taipei area, 84 cases are known their sources of infection, 5 cases of unknown relation, 4 cases are under investigation. Related epidemic investigations are ongoing.

The command center described, the 28 new deaths reported today are, 21 males and 7 females, ranging in age from their 50s to 90s. The onset date is between May 13 and June 8, the date of diagnosis is between May 16 and June 9, the date of death is between June 1 and Jun. 9; as for details, see the attachment.

The command center pointed out that among the three newly added cases of overseas immigration today, Case 12214 is a Taiwanese male in his 30s who returned to Taiwan from India on June 7 having a negative test report within 3 days before the flight. After entering the country, he went to the centralized quarantine station for quarantine and was sent for inspection. He was diagnosed today; Since the case did not have symptoms during the period in Taiwan and did not come into 

:::::::::::::::::::::::::::::::

指揮中心公布新增263例COVID-19本土確定病例,另有3例境外移入

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-06-10 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮中心今(10)日公布國內新增266例COVID-19確定病例,其中263例為本土個案,另有3例境外移入個案。確診個案中新增28例死亡。

指揮中心表示,今日新增之263例本土病例,為124例男性、139例女性,年齡介於未滿5歲至90多歲,發病日介於今(2021)年5月22日至6月9日。個案分佈以新北市112例最多,其次為臺北市58例、苗栗縣43例、桃園市14例、基隆市12例、彰化縣10例、花蓮縣7例、南投縣及新竹縣各2例,宜蘭縣、臺東縣及臺南市各1例。其中雙北地區以外縣市93例中,84例為已知感染源,5例關聯不明,4例疫調中。相關疫情調查持續進行中。

指揮中心說明,今日新增28例死亡個案,共計為男性21位、女性7位,年齡介於50多歲至90多歲,發病日介於5月13日至6月8日,確診日介於5月16日至6月9日,死亡日介於6月1日至6月9日,詳如新聞稿附件。

指揮中心指出,今日新增3例境外移入個案中,案12214為本國籍30多歲男性,6月7日自印度返臺,持有搭機前3日內檢驗陰性報告,入境後至集中檢疫所檢疫並採檢送驗,於今日確診;由於個案在臺期間並無

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210610D COVID-19 新たに本土263例 輸入3例増 修正追加0例(衛生福利部)

20210610E 台湾新規増加死者28名のリスト

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。