日中医療衛生情報研究所

COVID-19 輸入症例7例増 比・尼・日・米国から : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 輸入症例7例増 比・尼・日・米国から : 日中医療衛生情報研究所

2021年 05月05日 『 COVID-19 輸入症例7例増 比・尼・日・米国から  

COVID-19 輸入症例7例増 比・尼・日・米国から

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-05-05 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮センターは、「本5月05日、新たにCOVID-19の輸入症例7例が確定診断されたが、フィリピン(第1155号)、インドネシア(第1156号、1159~1161号)、日本(第1157号)及び米国(第1158号)からの輸入症例だ」と発表した。

指揮センターは、「第1155号患者は、フィリピン籍の20代女性出稼ぎ労働者で、出国前72時間以内の陰性証明を持ち、2021年4月20日に就労のため来台。来台後は、集中県営所で隔離をしていた; 5月3日に隔離期間満了前検査を受けたところ本日確定診断された。 患者には来台以後無症状だったこと、隔離期間中に他人との接触がなかったことから接触者リストは作成していない」と指摘している(宮本注: 出国前72時間以内の陰性証明をもって4月20日に来台し、隔離期間終了後に、入国後16日目にして確定診断されたということです)。

指揮センターは、「第1156号患者は、インドネシア籍の30代男性漁師で、出国前72時間以内の陰性証明を持ち、2021年4月20日に就労のため来台、来台後は集中検疫所で隔離をしていたが5月3日に隔離期間満了前検査を受けたところ本日確定診断された(Ct値31)。患者には来台以後無症状だったこと、隔離期間中に他人との接触がなかったことから接触者リストは作成していない」としている(出国前72時間以内の陰性証明をもって4月20日に来台した人が、隔離期間満了後の入国後16日目にして確定診断されたということです)。

指揮センターは、「第1157号患者は、日本籍の40代男性だが、出国前72時間以内の陰性証明を持ち、2021年4月28日に商談のために来台、来台時は無症状で、防疫ホテルで隔離を受けていたが; 5月2日にのどの痒み、筋肉痛などの症状が現れ、翌々日衛生単位が病院での検査を手配したところ本日確定診断

:::::::::::::::::::::::::::::::

7 new cases of COVID-19 imported from abroad, entering the Philippines, Indonesia, Japan and the United States

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2020-05-05 Source: Disease Control Department

The Central Epidemic Command Center announced today May 5 that seven new confirmed cases of imported COVID-19 to Taiwan were from the Philippines (Case 1155), Indonesia (Case 1156, Case 1159 to Case 1161), Japan (Case 1157) and the United States (Case 1158).

The command center pointed out that Case 1155 was a Filipino female migrant worker in her 20s who came to work in Taiwan on April 20, 2021, and had a negative test report within 3 days before the flight. After entering the country, go to the centralized quarantine station for quarantine; the quarantine will be taken before the expiry of the quarantine period on May 3, and the diagnosis will be confirmed today. The case did not have symptoms while in Taiwan, and did not come into contact with others during the quarantine period, so no contacts were listed.

The command center stated that Case 1156 was an Indonesian male fisherman in his 30s who came to work in Taiwan on April 20 this year. He had a negative test report within 3 days before the flight, and went to the centralized quarantine station for quarantine after entry; Inspection was conducted before the expiration of the quarantine period on May 3, and the diagnosis was confirmed today (Ct value 31). The case did not have symptoms while in Taiwan, and did not come into contact with others during the quarantine period, so no contacts were listed.

The command center pointed out that Case 1157 was a Japanese male in his 40s. He came to Taiwan for business consultation on April 28 this year. He had a negative test report within 3 days before the flight. He entered the country

:::::::::::::::::::::::::::::::

新增7例境外移入COVID-19病例,自菲律賓、印尼、日本及美國入境

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2020-05-05 來源: 疾病管制署

中央流行疫情指揮中心今(5)日公布國內新增7例境外移入COVID-19確定病例,自菲律賓(案1155)、印尼(案1156、案1159至案1161)、日本(案1157)及美國(案1158)入境。

指揮中心指出,案1155為菲律賓籍20多歲女性移工,今(2021)年4月20日來臺工作,持有搭機前3日內檢驗陰性報告,入境後至集中檢疫所檢疫;5月3日進行檢疫期滿前採檢,於今日確診。個案在臺期間並無症狀,檢疫期間未與他人接觸,故無匡列接觸者。

指揮中心表示,案1156為印尼籍30多歲男性漁工,今年4月20日來臺工作,持有搭機前3日內檢驗陰性報告,入境後至集中檢疫所檢疫;5月3日進行檢疫期滿前採檢,於今日確診(Ct值31)。個案在臺期間並無症狀,檢疫期間未與他人接觸,故無匡列接觸者。

指揮中心指出,案1157為日本籍40多歲男性,今年4月28日來臺洽公,持有搭機前3日內檢驗陰性報

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210505D COVID-19 輸入症例7例増 比・尼・日・米国から(衛生福利部)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。