日中医療衛生情報研究所

COVID-19 雲南省新たに確診症例11例、 無症状感染者1例: 4月7日 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 雲南省新たに確診症例11例、 無症状感染者1例: 4月7日 : 日中医療衛生情報研究所

2021年 04月08日 07:11 『 COVID-19 雲南省新たに確診症例11例、 無症状感染者1例: 4月7日 

COVID-19 雲南省新たに確診症例11例、 無症状感染者1例: 4月7日

新浪中心 news.sina.com.cn 2021-04-08 07:11 来源: 云南发布

原題: COVID-19 雲南省新たに確診症例11例、 無症状感染者1例: 4月7日

4月07日0時 ~ 24時の間に、雲南省では新たに(無症状感染者から確診症例に転じた3例含む)確診症例11例が増えた。

4月07日24時時点で、雲南省では、確診症例79例(輸入症例3例、本土76例)、無症状感染者44例(輸入19例、本土25例)が見つかっているが、全員が定点医療機構で隔離治療と医学観察を受けている。

新たに増えた確診症例11例

確診症例1: 52歳女性、ミャンマー籍: 中等症
確診症例2: 8歳男性、ミャンマー籍: 中等症
確診症例3: 42歳女性、中国籍: 中等症
確診症例4: 48歳男性、中国籍: 中等症
確診症例5: 28歳女性、ミャンマー籍: 中等症
確診症例6: 44歳女性、中国籍: 中等症
確診症例7: 25歳女性、ミャンマー籍: 中等症
確診症例8: 59歳女性、ミャンマー籍: 中等症
確診症例9: 30歳男性、中国籍: 中等症、無症状感染者から確診症例に転
確診症例10: 28歳女性、中国籍: 軽症、無症状感染者から確診症例に転
確診症例11: 20歳女性、ミャンマー籍: 中等症、無症状感染者から確診症例に転

新たに増えた無症状感染者1例

無症状感染者1: 35歳女性、ミャンマー籍

上述症例中、確診症例8例と無症状感染者1例は、瑞麗市による全市民への第二ラウンドのPCR検査中に見つかったもので、 彼らは、直ちに陰圧救急車で定点医療機構に転送されている。疫学史や臨床症状、

:::::::::::::::::::::::::::::::

On April 7, 11 new confirmed cases in Yunnan and 1 new asymptomatic infection

Sina Center news.sina.com.cn 2021-04-08 07:11 Source: Health Commission of Yunnan Province

Original title: On April 7, 11 new confirmed cases in Yunnan and 1 new asymptomatic infection

Source: Health Commission of Yunnan Province

From 0:00 to 24:00 on April 7, 11 new cases were confirmed in our province (including 3 cases of asymptomatic infection who were transferred to confirmed cases), and 1 case of asymptomatic infection was newly added.

As of 24:00 on April 7, there are currently 79 confirmed cases in our province (3 imported from abroad and 76 domestic), and 44 cases of asymptomatic infection (19 imported from overseas and 25 from domestic). They are all isolated for treatment and medical observation in designated medical institutions.

11 newly diagnosed cases:

Confirmed case 1: Female, 52 years old, Myanmar nationality; moderate case
Confirmed case 2: Male, 8 years old, Myanmar nationality, moderate case
Confirmed case 3: Female, 42 years old, Chinese nationality, moderate case
Confirmed case 4: Male, 48 years old, Chinese nationality, moderate case
Confirmed case 5: Female, 28 years old, Myanmar nationality, moderate case
Confirmed case 6: Female, 44 years old, Chinese nationality, moderate case
Confirmed case 7: Female, 25 years old, Myanmar nationality, moderate case
Confirmed case 8: Female, 59 years old, Myanmar nationality, moderate case
Confirmed case 9: Female, 30 years old, Chinese nationality, moderate case, converted from asymptomatic case
Confirmed case 10: Female, 28 years old, Chinese nationality, mild case, converted from asymptomatic case
Confirmed case 11: Female, 20 years old, Myanmar nationality, moderate case, converted from asymptomatic case

A new case of asymptomatic infection:

Asymptomatic infection 1: Female, 35 years old, Myanmar nationality

Among them, 8 confirmed cases and 1 asymptomatic infection were found in the second round of nucleic acid tests

:::::::::::::::::::::::::::::::

4月7日 云南新增确诊病例11例,新增无症状感染者1例

新浪中心 news.sina.com.cn 2021-04-08 07:11 来源: 云南发布

原标题: 4月7日0时至24时,云南新增确诊病例11例,新增无症状感染者1例

来源:云南发布

4月7日0时至24时,我省新增确诊病例11例(含3例无症状感染者转确诊病例),新增无症状感染者1例。

截至4月7日24时,我省现有确诊病例79例(境外输入3例,本土76例),无症状感染者44例(境外输入19例,本土25例),均在定点医疗机构隔离治疗和医学观察。

新增11例确诊病例:
确诊病例1:女,52岁,缅甸籍,普通型
确诊病例2:男,8岁,缅甸籍,普通型
确诊病例3:女,42岁,中国籍,普通型
确诊病例4:男,48岁,中国籍,普通型
确诊病例5:女,28岁,缅甸籍,普通型
确诊病例6:女,44岁,中国籍,普通型
确诊病例7:女,25岁,缅甸籍,普通型
确诊病例8:女,59岁,缅甸籍,普通型
确诊病例9:男,30岁,中国籍,普通型,无症状感染者转为确诊病例
确诊病例10:女,28岁,中国籍,轻型,无症状感染者转为确诊病例
确诊病例11:女,20岁,缅甸籍,普通型,无症状感染者转为确诊病例

新增1例无症状感染者:
无症状感染者1:女,35岁,缅甸籍

其中8例确诊病例和1例无症状感染者为瑞丽市第二轮全员核酸检测中发现,即用负压救护车转运至定点

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20210408E COVID-19 雲南省新たに確診症例11例、 無症状感染者1例: 4月7日(新浪中心)

 

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。