H7N9 この七日間国内患者発生報告なし : 日中医療衛生情報研究所
2017年 08月11日 『 H7N9 この七日間国内患者発生報告なし 』
2017年 08月04~10日、 わが国内での H7N9患者は この 7日間 報告されなかった。
専門家は、 人々は、 日常生活において、 病死した 鳥類に 極力接触せず、 活禽との 直接接触を しないこと; 農村地区の 人々は 流しの屋台からの 検疫証明のない 活禽を 購入したり 飼育したり しないようにすること; 鳥類への暴露歴があり 且つ 発熱 及び 気道症状が あるものは マスクを着用して 速やかに 現地の 医療機構で 診察を受け、 さらに 自ら医師に対して その鳥類暴露歴を告げることとし、 外出や 旅行をしてはならないと アドバイスしている。
::::::::::::::::::::::::::::
There are no H7N9 cases reported in China in recent seven days
Health Emergency Office www.nhfpc.gov.cn 2017-08-11 Sources:
August 4 to 10, 2017, there was no H7N9 case reported in the recent seven (7) days.
Experts recommend followings;
the public should avoid contact with dead birds in daily life, try to avoid direct contact with live poultry; peoples in rural areas do not buy live poultries from the live poultry venders without certification of quarantine, and do not feed such live poultries; should have a history of contact with poultry and if there is fever and/or respiratory symptom(s) appeared, wear a mask and go to the local medical institutions as soon as possible, further, inform the doctor of contact with live bird history. Never get out for travel.
::::::::::::::::::::::::::::
我国内地近7日无H7N9病例报告
卫生应急办公室 www.nhfpc.gov.cn 2017-08-11 来源:
2017年 8月4日 – 8月10日, 我国 内地 近7日 无H7N9 病例 报告。
专家 建议, 公众 在 日常生活中 应避免 接触 病死禽, 尽量 避免 直接接触活禽; 农村地区 公众 不要 从 流动活禽摊贩处 购买 无检疫证明的 活禽 并 饲养; 有 禽类接触史 且 出现 发热 及 呼吸道 症状者, 应 戴上 口罩, 尽快 到 当地 医疗机构 就诊, 并 主动 向 医生 告知 禽类 接触史, 不要 外出 旅行。
【翻訳詳細全文は以下からどうぞ】