日中医療衛生情報研究所

H7N9 中国内地 先週の患者ゼロ(2018年01月26日) : 日中医療衛生情報研究所


H7N9 中国内地 先週の患者ゼロ(2018年01月26日) : 日中医療衛生情報研究所

2018年01月26日 『 H7N9 中国内地 先週の患者ゼロ(2018年01月26日) 』

2018年01月19日~2018年01月25日、わが国内ではこの7日間 H7N9患者は報告されなかった。H7N9Image

専門家は、
人々は、日常生活においては、病死鳥類には極力接触せず、活禽との直接接触を避けること;
農村地区の人々は、流しの屋台から検疫証明のない活禽の購入・飼育をせぬようにすること;
鳥類への暴露歴があり且つ発熱及び気道症状があるものはマスクをして速やかに現地医療機構を受診し、さらに自ら医師に対してはその鳥類暴露歴を自主的に告げること
とし、
::::::::::::::::::::::::::::
China’s Mainland Reported No H7N9 Case in Previous Week (Jan. 26, 2018)
Health Emergency Office www.nhfpc.gov.cn 2018-01-26 sources:

From Jan. 19 to Jan 25, 2018, there was no case of H7N9 avian influenza reported in the past seven (7) days.

Experts recommend followings;
the public should avoid contact with dead birds in daily life, try to avoid direct contact with live poultry;
peoples in rural areas do not buy live poultries from the live poultry venders without certification of quarantine, and do not feed such live poultries;
should have a history of contact with poultry and if there is fever and/or respiratory symptom(s) appeared, wear a mask and go to the local medical institutions as soon as possible, further, inform the doctor of contact with live bird
::::::::::::::::::::::::::::
我国内地近7日无H7N9病例报告(2018年01月26日)
卫生应急办公室 www.nhfpc.gov.cn 2018-01-26 来源:

2018年1月19日-2018年1月25日,我国内地近7日无H7N9病例报告。

专家建议,
公众在日常生活中应避免接触病死禽,尽量避免直接接触活禽;
农村地区公众不要从流动活禽摊贩处购买无检疫证明的活禽并饲养;
有禽类接触史且出现发热及呼吸道症状者,应戴上口罩,尽快到当地医疗机构就诊,
并主动向医生告知禽类接触史,不要外出旅行。
【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20180126B H7N9 中国内地 先週の患者ゼロ(2018年01月26日)(衛生応急弁公室)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。