日中医療衛生情報研究所

台湾では腸病毒患者が増加中

台湾では腸病毒患者が増加中 : 日中医療衛生情報研

2025年11月25日 16:00 『 台湾では腸病毒患者が増加中 』

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2025-11-25 來源: 疾病管制

疾病管制署(以下疾管署)は本日(11月25日)、「腸病毒は国内で引き続き増加をしているが、腸病毒は、家庭や学校、学童保育、保育所及び屋内の遊び場など、人口密度が高く、交流が活発な場所で容易に拡散するものだ。

保護者や教育・保育関係者には、幼児が良好な個人衛生習慣を身につけられるよう引き続き指導し、石鹸や手指消毒剤で適切に手を洗うことや流行時には混雑した公共の場への出入りを避けるとともに病気中は家にいるように強く求める」と発表した

疾管署の観測データによると、現在、腸病毒はピーク期にあり、流行は増加を続けている。第47週(11月16日~22日)における腸病毒の外来救急受診者数は11,893人回となっており、前週の11,444人回より3.9%しており;

過去4週間の実験室でのモニタリングでは、社区ではコクサッキーA16型が最多で、これにコクサッキーA6型及びコクサッキーA5型が次いでいる。

今年(2025年)は腸病毒感染者の重症化例は計19例(うち死亡は9例)確認されており、エコーウイルス11型(17例)が最多であり、これにコクサッキーA16型とコクサッキーB型が次ぐ(各1例)。過去6年間の同期最多となっている;

疾管署は、「腸病毒は感染力が強く、大人も子供も感染のリスクがあるため、大人には、帰宅後すぐに着替えをし、乳幼児を抱きしめたり食事を与えたりする前に石鹸または手指消毒剤をつかいきちんと手を洗うこと、そして幼児が頻繁に触れる物や玩具をこまめに清掃・消毒して、子供の活動スペースの環境を

::::::::::::::::::::::::::::

As the enterovirus outbreak worsens in Taiwan, parents and childcare institutions are urged to be vigilant, implement preventative measures, and be alert to early signs of severe illness in infants and young children.

Ministry of Health and Welfare www.mohw.gov.tw 2025-11-25 Source: Disease Control Department

The Taiwan Centers for Disease Control (CDC) stated today (November 25th) that the domestic enterovirus epidemic continues to rise. Enteroviruses spread easily in densely populated and highly interactive places, such as homes, schools, after-school care centers, childcare centers, and indoor children’s playgrounds.

CDC urges parents and childcare workers to continue teaching young children to develop good personal hygiene habits, strengthening children’s practice of washing hands properly with soap or hand sanitizer, avoiding crowded public places during outbreaks, and ensuring they stay home when sick.

According to data from CDC, we are currently in the peak season for enterovirus infection, and the epidemic continues to rise, and in week 47, (November 16 to November 22), there were 11,893 outpatient and emergency room visits for enterovirus, a 3.9% increase from the previous week (11,444 visits);

Laboratory surveillance over the past four weeks has shown that Coxsackievirus A16 is the most prevalent enterovirus in the community, followed by Coxsackievirus A6 and Coxsackievirus A5.

This year (2025), there have been a total of 19 confirmed cases of enterovirus infection complicated with severe illness (including 9 deaths).

The most common cause of infection was echovirus type 11 (17 cases), followed by Coxsackievirus A16 and Coxsackievirus B5 (1 case each), which is the highest number in the same period in the past 6 years;

Among them, there have been a total of 15 confirmed cases of severe enterovirus infection in newborns; The risk of enterovirus transmission remains, and the public is urged to be vigilan.

CDC reminds the public that as Enteroviruses are highly contagious, posing a risk of infection to both adults and children, Adults are reminded to change clothes immediately upon returning home, wash their hands properly with soap or hand sanitizer before holding or feeding infants and young children, and frequently clean and disinfect items and toys that children frequently come into contact with.

Keep the environment in which children play well well-ventilated to reduce the chances of infants and young children contracting enteroviruses.

Note that alcohol has limited effectiveness against enteroviruses. For routine disinfection, use a 500-ppm chlorine bleach solution (10 liters of water + 100 ml of bleach) to disinfect surfaces frequently touched by children.

For routine disinfection, a chlorine bleach solution with a concentration of 500 ppm (10 liters of clean water + 100 ml of bleach) can be used to disinfect surfaces that children frequently come into contact with; When handling secretions or excrement.

CDC urges the public that newborns infected with enterovirus may experience symptoms such as fever or hypothermia, lethargy, and decreased milk intake.

The disease progresses rapidly, so if any of these symptoms appear, it is crucial to seek medical attention immediately. Delayed treatment can lead to severe illnesses such as myocarditis, hepatitis, encephalitis, and multiple organ failure, which can be life-threatening.

Infants and young children under 5 years old are at high risk of severe enterovirus infection. If a doctor diagnoses an enterovirus infection, please monitor 

::::::::::::::::::::::::::::

國內腸病毒疫情升溫,請家長及教托育機構提高警覺,落實防疫並注意嬰幼兒重症前兆病徵

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2025-11-25 來源: 疾病管制

疾病管制署(下稱疾管署)今(25)日表示,國內腸病毒疫情持續上升,腸病毒易於人口密集且互動密切場所傳播,例如家庭、校園、安親班、托嬰中心及室內兒童遊戲場等,呼籲家長及教托育人員持續教導學幼童養成良好的個人衛生習慣,加強學幼童以肥皂或洗手乳正確洗手、流行期間避免出入擁擠的公共場所,並落實生病在家休息

依據疾管署監測資料顯示,目前處腸病毒流行期且疫情持續上升,第47週(11月16日至11月22日)門急診就診計11,893人次,較前一週(11,444人次)上升3.9%;

近四週實驗室監測顯示社區腸病毒以克沙奇A16型為多,其次為克沙奇A6型及克沙奇A5型。

今年累計19例腸病毒感染併發重症確定病例(含9例死亡),以感染伊科病毒11型(17例)為多、其次為克沙奇A16型及克沙奇B5型(各1例),為近6年同期最高;

其中新生兒腸病毒感染併發重症確定病例累計15例;腸病毒疫情傳播風險持續,呼籲民眾留意新生兒及幼童腸病毒重症前兆病徵。

疾管署提醒,腸病毒傳染力強,無論成人或小孩都有感染風險,提醒大人出外返家後,務必先更衣,在摟抱、餵食嬰幼兒前,應以肥皂或洗手乳正確洗手,並時常清洗及消毒幼兒常接觸物品及玩具,保持幼兒活動空間環境通風,以降低嬰幼兒感染腸病毒的機會。

須注意酒精對腸病毒之消毒效果有限,平時消毒可使用濃度500 ppm的

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20251125S 台湾では腸病毒患者が増加中(衛生福利部)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください