日中医療衛生情報研究所

10代若者の心の健康のためフェンスを設ける

10代若者の心の健康のためフェンスを設ける : 日中医療衛生情報研究所

2024年11月14日 10:31 『  10代若者の心の健康のためフェンスを設ける 』

环球时报 health.huanqiu.com 2025-11-14 10:31 来源: 人民日报

青少年のメンタルヘルス教育は、「健康中国」戦略の重要な部分だ。教育部は最近、「小中学生のメンタルヘルス活動をさらに強化するための10の措置」を発表し、青少年のメンタルヘルスを守るための体系的かつ明確な政策枠組みを示した。

青少年が成長過程で直面する心理的問題は、教育ガバナンスを前進させるのみならず、社会全体に対する青少年の健全な発達パターンに対する新たな認識を反映している

思春期は、未成年者から成人へと移行する段階であり、変革や転機、過渡期であり、自己認識と自己肯定にとって重要な時期である。校門に来ているのに校門をくぐれない、試験前に緊張で卒倒する、不安で自傷行為に至る、周囲への関心を無くしてしまう、人間関係がギクシャクする…

近年、子どもたちのメンタルヘルス問題はさまざまな形で絶えず私たちの身の回りに現れ、子らの健全な成長に深刻な影響を与え、保護者の心にも大きな負担を与えている。

世界的に見ても、メンタルヘルスの問題は既に「世界的な疾患」として蔓延しており、成人や労働者層の病気から青少年や学生の病気へと徐々に拡大、若年層においても増加の趨勢にある。2025年、中国科学院心理研究所が『中国国民におけるメンタルヘルスの進展に関する報告書(2023~2024年)』を発表した。青少年は、うつ症状検出率が15~25%に達しており、メンタルヘルス問題のハイリスクグループとなっていると報告されている。

::::::::::::::::::::::::::::

Build a fence for the mental health of teenagers

Global Times health.huanqiu.com 2025-11-14 10:31 Source: People’s Daily

Adolescent mental health education is an important component of the “Healthy China” strategy. The Ministry of Education recently issued “Ten Measures to Further Strengthen Mental Health Work for Primary and Secondary School Students,” providing a systematic and precise policy framework for protecting the mental health of adolescents.

Addressing the psychological issues arising in adolescent development not only represents progress in educational governance but also reflects a renewed understanding of the healthy development patterns of adolescents throughout society.

Adolescence is a stage of transition from minors to adults, a period of transformation, turning points, and transition, and a crucial time for self-identification and self-affirmation. Standing at the school gate but unwilling to enter, fainting from anxiety before exams, self-harm due to anxiety, apathy towards the world around them, strained interpersonal relationships…

In recent years, children’s psychological problems have increasingly appeared around us in various forms, seriously affecting their healthy growth and becoming a heavy burden on parents’ hearts.

Globally, mental health issues have become a widespread “global disease,” gradually expanding from adults and working groups to adolescents and students, with an increasing trend towards affecting younger age groups.

In 2025, the Institute of Psychology, Chinese Academy of Sciences, released the “Report on the Development of National Mental Health in China (2023-2024),” which showed that the detection rate of depressive symptoms among adolescents reached 15%-25%, making them a high-risk group for mental health issues.

::::::::::::::::::::::::::::

筑起青少年心理健康围栏

环球时报 health.huanqiu.com 2025-11-14 10:31 来源: 人民日报

青少年心理健康教育是“健康中国”战略的重要组成部分。教育部近日印发《进一步加强中小学生心理健康工作十条措施》,为呵护青少年心理健康提供了系统化、精准化的政策框架。直面青少年成长中的心理问题,不仅是教育治理的进步,更体现了整个社会对青少年健康成长规律的重新认知。

青少年是由未成年人转向成年人的阶段,是一个蜕变、转折和转型期,是自我辨识和认定的重要时期。走到学校门口却始终不愿踏进校门、考试前夕紧张晕倒、因为焦虑不断自伤、对周遭世界兴致索然、人际关系紧张……近年来,孩子们的心理问题以多种表现方式不断在我们身边出现,严重影响他们的健康成长,也成为压在家长心上的一块重石。

从世界范围来看,心理健康问题已经成为影响广泛的“全球病”,正逐渐从成人、职业群体扩展延伸至青少年学生群体,日益呈低龄化发展趋势。

2025年,中国科学院心理研究所发布《中国国民心理健康发展报告(2023—2024)》,报告显示:青少年抑郁症状检出率达15%—25%,为心理健康高风险群体。

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20251114G 10代若者の心の健康のためフェンスを設ける(環球網

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください