日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 1月28日24時まで : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 1月28日24時まで : 日中医療衛生情報研究所

2020年 01月29日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 1月28日24時まで

新型コロナウィルス感染肺炎 1月28日24時まで

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-01-29 来源: 卫生应急办公室

2010年01月28日0時~24時までに、31省(区、市)で1,459例の新増患者が確診され、新増重症者数は263例、新増死亡者は26例(湖北省25例、河南省1例)、治癒退院患者は43例、新増疑似症例は3,248例(チベットの1例を含む)であったとの報告があった。

国家衛健委が受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:
新増患者数: 31 省(区、市)で1,459例
新増重症者: 263例
新増死亡例: 26例;
(湖北省25例、河南省1例)
新増治癒退院者: 43例、
新増疑似症例数: 3,248例

01月28日 24時、国家衛生健康委は、31 の省(区、市)から累計確診患者5,974例の報告を受領したが、現有重症患者は1,239例、死亡者累計は132例に、治癒退院者累計は103例となり、現時点の疑似症例は9,239例となっている。

累計確診患者数: 31省(区、市)で5,974例;
うち、
重症例: 1,239例;
累計死亡例: 132例;
累計治癒退院者数: 103例
累計疑似症例数: 9,239例

これまでに発見された濃厚接触者は65,537人、 当日医学観察解除となったもの1,604人、現在59,990人が今なお医学観察を受けている。

濃厚接触者累計: 65,537人;
当日医学観察解除者: 1,604人;
現在医学観察中: 59,990人;

香港・マカオ・台湾地区での累計確診患者数は、香港特別行政区で 8例、マカオ特別行政区7例、台湾地区が8例となっている。

* 昨日から国外での発生について突然非公表になっています。 どうやら国家衛生健康委は、国外のことを書いて、国民の目をそらすことをあきらめたというか、国外のことには興味関心を持たないよう

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of January 28)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-01-29 Source: Health Emergency Office

At 00: 00-24: 00 on January 28, 31 provinces (autonomous regions and municipalities) reported that there were 1459 newly diagnosed cases, 263 severe cases, and 26 new deaths (25 in Hubei Province and 1 in Henan Province), 43 new cases who were cured and discharged, and 3248 suspected cases added (including 1 in Tibet).

As of 24:00 on January 28th, the National Health Commission had received 5,974 diagnosed cases, 31 cases of severe cases, 132 death cases, and 103 cured patients discharged from 31 provinces (autonomous regions and municipalities), in total.

Currently, there are 9239 suspected cases.

At present, 65,537 close contacts have been traced, 1,604 medical observations were lifted on the same day, and 59,990 people are currently undergoing medical observations.

Accumulated confirmed cases were received from Hong Kong, Macao and Taiwan:
8 cases from Hong Kong Special Administrative Region, 7 cases from Macao Special Administrative Region,

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至1月28日24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-01-29 来源: 卫生应急办公室

1月28日0-24时,31个省(区、市)报告新增确诊病例1459例,新增重症病例263例,新增死亡病例26例(湖北省25例、河南省1例),新增治愈出院病例43例,新增疑似病例3248例(包括西藏1例)。

截至1月28日24时,国家卫生健康委收到31个省(区、市)累计报告确诊病例5974例,现有重症病例1239例,累计死亡病例132例,累计治愈出院103例。现有疑似病例9239例。

目前累计追踪到密切接触者65537人,当日解除医学观察1604人,现有59990人正在接受医学观察。

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20200129A 新型コロナウィルス感染肺炎 1月28日24時まで(衛生応急弁公室)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。