日中医療衛生情報研究所

COVID-19 新疆で無症状感染者2例 11月06日 : 日中医療衛生情報研究所


COVID-19 新疆で無症状感染者2例 11月06日 : 日中医療衛生情報研究所

2020年 11月07日  『 COVID-19 新疆で無症状感染者2例 11月06日

COVID-19 新疆で無症状感染者2例 11月06日

新华网 www.xinhuanet.com 2020-11-07 08:55:20 来源: 新华网

11月07日10:45時点では自治区政府サイトでは未掲出のため、新華網報道を使用します。 新疆の衛生健康委員会は、なぜ、自委サイトに発表する数時間前に報道機関に公開するのかは全く理解不能です。

新華社ウルムチ 11月07日電(記者: 潘 瑩、 馬 鍇)

新疆ウィグル自治区衛生健康委員会は 最新情報として、11月06日0時 ~ 24時の間に、新疆ウィグル自治区(生産建設兵団含む)で 新たに確診症例 0例(全0例が無症状感染者から確診症例に転じたもの); 無症状感染者 2例(全員が医学観察対象者だが、疏附県ゼミン郷関連者); 新たに治癒退院した確診症例4例(全員カシュガル地区の患者); カシュガル地区では無症状感染者14例が医学観察を解除された

11月06日 24時の時点で、 新疆(兵団含む)の 现有确诊症例は 74例 (重症 7例)だが、全員がカシュガル地区の患者となっている; 現有無症状感染者は327例、 全うち、 カシュガル地区で306例、クズルス・キルギス自治州で21例となっている。

10月24日0時 ~ 11月06日24時の間、治癒退院した確診症例累計は4例、医学観察を解除された無

::::::::::::::::::::::::::::

Xinjiang (including the Production and Construction Corps) added 2 cases of asymptomatic infections on November 6, 2020

Xinhuanet www.xinhuanet.com 2020-11-07 08:55:20 Source: Xinhuanet

Since the Xinjiang government’s website has not yet announce the situation at 10:45 today, we dared use the information provided by XinhuaNet. It’s completely incomprehensible to me why the Xinjiang Health Commission has announced it to the press earlier, but the time to publish its own site is so late.

Xinhua News Agency, Urumqi, November 07, 2020 (reporter: Pan Ying and Ma Kai)
The Xinjiang Uyghur Autonomous Region Health Commission reported that no (6) new cases of novel coronavirus pneumonia were confirmed in the Xinjiang Uygur Autonomous Region (including the Xinjiang Production and Construction Corps) from 0:00 to 24:00 on November 06; There were 2 new cases of asymptomatic infections, all of which were found through nucleic acid testing and screening of centralized quarantine medical observation, all are related with Zhanmin Township of Shufu County; 4 newly diagnosed cases were cured and discharged, all of them were in Kashgar; 14 cases of asymptomatic infections in Kashgar were lifted from medical observation.

As of 24:00 on November 06, there are 74 diagnosed cases (7 severe cases) in Xinjiang (including the Xinjiang Production and Construction Corps), all of which are in Kashgar; there are 327 asymptomatic infections, including 306 in Kashgar and 21 in Kizilsu Kirgiz Autonomous Prefecture.

From 0:00 on October 24 to 24:00 on November 06, a total of 4 diagnosed cases were cured and discharged, and 23

:::::::::::::::::::::::::::::::

新疆(含兵团)11月6日新增无症状感染者2例

新华网 www.xinhuanet.com 2020-11-07 08:55:20 来源: 新华网

新华社乌鲁木齐11月7日电(记者潘莹、马锴)新疆维吾尔自治区卫生健康委最新通报,11月6日0时至24时,新疆维吾尔自治区(含新疆生产建设兵团)无新增新冠肺炎确诊病例;新增无症状感染者2例,均来自接受隔离医学观察人员,与疏附县站敏乡相关联;新增治愈出院确诊病例4例,均为喀什地区病例;喀什地区无症状感染者解除医学观察14例。

截至11月6日24时,新疆(含兵团)现有确诊病例74例(重症7例),均为喀什地区病例;现有无症状感染者327例,其中,喀什地区306例、克孜勒苏柯尔克孜自治州21例。

10月24日0时至11月6日24时,累计治愈出院确诊病例4例,无症状感染

【翻訳詳細全文は 以下から どうぞ Please visit followings for further detail】

20201107D COVID-19 新疆で無症状感染者2例 11月06日(新華網)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。