日中医療衛生情報研究所

デング熱は「北上」し続け黄河北岸に上陸と : 日中医療衛生情報研究所


デング熱は「北上」し続け黄河北岸に上陸と : 日中医療衛生情報研究所

2024年 06月6日 20:18 『 デング熱は「北上」し続け黄河北岸に上陸と

腾讯新闻 new.qq.com 2024-06-06 20:18 來源: 新京报

地球温暖化は感染症蔓延に大きく影響を及ぼし、媒介動物が温暖な地域により広く出入りするようになると、その媒介動物が媒介する病気も拡大し、人間社会に感染症が蔓延することになる。デング熱

本日(6月6日)は第8回世界害虫デー(宮本注: 英文はWorld Pest Dayとなります)だが、中国疾病管理センターの媒介生物主任専門家である劉起勇氏が新京報の独占インタビューに応じた。

同氏は記者団に対し、懸念される媒介生物感染症であるデング熱は今年、世界的な流行の激しさが歴史

::::::::::::::::::::::::::::

Exclusive interview with Liu Qiyong, chief expert of the China CDC: Dengue fever continues to “move northward” and has landed on the north bank of the Yellow River

Tencent News new.qq.com 2024-06-06 20:18 Source: Beijing News

Global warming will have a profound impact on the spread of infectious diseases. When vector-borne animals gain access to wider warm areas, the diseases they carry and spread will also expand, causing epidemics in human society.

Today (June 6) is the eighth World Pest Day, Liu Qiyong, the chief expert of vector organisms of the CDC, accepted an exclusive interview with the reporter of the New Beijing News.

He told reporters that the global epidemic intensity of dengue fever, a highly-concerned vector-borne disease, has exceeded historical levels this year, and the number of imported cases discovered in China has also exceeded the

::::::::::::::::::::::::::::

专访中疾控首席专家刘起勇:登革热持续“北上”,已登陆黄河北岸

腾讯新闻 new.qq.com 2024-06-06 20:18 來源: 新京报

全球变暖对于传染病流行将有深远影响,当病媒动物获得了更广阔的温暖地域,其携带传播的疾病也将随之扩张,在人类社会造成流行。

今日(6月6日)是第八个世界害虫日,中疾控病媒生物首席专家刘起勇接受了新京报记者专访

他告诉记者,备受关注的媒介生物传染病登革热,今年全球流行强度已超过历史水平,我国目前发现的输

【翻訳 詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20240606G デング熱は「北上」し続け黄河北岸に上陸と(謄訊新聞)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください