日中医療衛生情報研究所

中国: H7N9 陝西省榆林市第二の輸入性患者を確診 : 日中医療衛生情報研究所


中国: H7N9 陝西省榆林市第二の輸入性患者を確診 : 日中医療衛生情報研究所

2017年06月07日  11:37   『 中国: H7N9 陝西省榆林市第二の輸入性患者を確診
2017年06月06日、陝西省榆林市疾病管理センター(CDC)での検査を経て、榆林市中医院で収容されていた患者郭**さんがH7N9への感染を確認された。現時点では、このインフルエンザは有効に制御されている。
H7N9Image
患者は、内蒙古オルドス市ウーシン旗図克鎮の67歳男性農民、
榆林市初の輸入性患者の楊**の夫だ。
内蒙古で感染後に榆林市で受診したことで確診されたが、これは榆林市第二例の輸入性患者となる。
::::::::::::::::::::::::::::
China: Yulin city reported second imported human H7N9 AIV case from Inner Mongolia

On June 6, 2017, a case who was hospitalized in Yulin City Hospital of Traditional Chinese Medicine, Mr. Guo was diagnosed as H7N9 avian flu after retested by the CDC of Yulin City.

Patient is;
Name: Guo XX (husband of the first imported case)
Sex: Male
Age: 67 years old
Residential area: Tuke town, Wushen county of Ordos city in Inner Mongolia
Occupation: Farmer
Exposure to live bird(s): Yes, to the dead bird(s)
Date of Onset: No obvious information but the patient and her husband had fever, coughing and other symptoms.
Treatment History: Got infusion treatment in a local village health room but not effective.
May 29, 2017 (around 18:00), got treatment in Xingyuan Hospital at Yuyang district in Yulin city.
Around 22:30, as H7N9 avian flu was highly suspected, he was transferred to Yulin City Hospital of Traditional Chinese Medicine (Southern Hospital) for further treatment.
Yulin city CDC tested the sample of Mr. Guo on May 29, June 4, June 6 and got the positive result on June 6,2017.
::::::::::::::::::::::::::::
中国:陕西省榆林市确诊第二例输入性人感染H7N9病例

2017年6月6日,经榆林市疾控中心检测,榆林市中医院收治患者郭某某,被确诊为人感染H7N9病例。该患者为内蒙古乌审旗图克镇农民,男,67岁,系榆林市首例输入病例杨某某丈夫。患者也是在内蒙古感染后来榆林市就医被确诊的,属榆林市第二例输入性人感染H7N9病例。发病前,有接触病死禽史,随后夫妻二人相继出现发热、咳嗽等症状,在当地村卫生室输液治疗后效果不佳,于5月29日下午18时左右来到榆林市榆阳区星元医院就诊,22时30分左右按疑似H7N9病例转入市中医院南郊院区治疗。
【詳細翻訳全文は以下からどうぞ】

20170607A 中国: H7N9 陝西省榆林市第二の輸入性患者を確診

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。