日中医療衛生情報研究所

なぜ中国人は猫肉を食べないのだろうか? : 日中医療衛生情報研究所


なぜ中国人は猫肉を食べないのだろうか? : 日中医療衛生情報研究所

なぜ中国人は猫肉を食べないのだろうか? 李時珍は私たちに答えを教えてくれました、そして古代人はすでにそれを味わっています

网易新闻 www.163.com 2022-09-08 10:17:57 来源: 人间史名人录

誰もが知っている通り、中国は「美食大国」であり、空を飛ぶもの、地を走るもの、水の中を泳ぐもの、いずれも美味しい。が、猫肉についてだけは、中国人はあまり関心がないようだ。

広東省には「龍虎斗」という、ヘビや猫を主な材料にしたスープ料理があるのだが、広東省の一部の地域で流行しているのみで、絶対多数の人は猫肉を食べたことすらないのではないかと思う。なぜだろう?

中国の「猫モフ(宮本注: ネコをモフモフする遊び)」の歴史

考証によると、ネコが最初に飼い慣らされたのは約3600年前だという。当時、古代エジプト人は大量の穀物を蓄えており、これがそれを食べるために多くのげっ歯類(ネズミ)

:::::::::::::::::::::::::::::::

Why don’t Chinese people eat cat meat? Li Shizhen has told us the answer, and the ancients have already tasted it

NetEase News www.163.com 2022-09-08 10:17:57 Source: Who’s Who in Human History

As we all know, China is a “big foodie country”. No matter what flies in the sky, runs on the ground, or swims in the water, it can make delicious food for you, however, Chinese people don’t seem to be very interested only in cat meat.

There is a dish in Guangdong called “Dragon-Tiger Fighting (Chinese boxer)”, which uses snakes and cats as the main ingredients to make soup, however, it is only popular in some areas of Guangdong. I believe that most people 

:::::::::::::::::::::::::::::::

中国人为何不吃猫肉?李时珍已经告诉我们答案,古人早就尝过了

网易新闻 www.163.com 2022-09-08 10:17:57 来源: 人间史名人录 

众所周知,中国是一个“吃货大国”,甭管是天上飞的、地上跑的、水里游的,都能给你做成舌尖上的美食,但唯独猫肉,国人似乎对它不怎么感兴趣。

广东倒有道菜叫“龙虎斗”,以蛇、猫为主料煲汤,但它也仅仅是流行于广东部分地区,相信绝大多数人从来没吃过猫肉,这是为什么呢?

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20230908D なぜ中国人は猫肉を食べないのだろうか?(網易新聞)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください