日中医療衛生情報研究所

台湾は国際空港での気道感染症の監視検査を奨励中 : 日中医療衛生情報研


台湾は国際空港での気道感染症の監視検査を奨励中 : 日中医療衛生情報研究所

Typhoid fever / Paratyphoid fever's peak season is June to September.

2023年 12月01日 16:00 『 台湾は国際空港での気道感染症の監視検査を奨励中 』

衛生福利部 www.mohw.gov.tw 2023-12-01 來源: 疾病管制署

疾病予防管理センター(以下CDC)は、本日(12月1日)、中国大陸における呼吸器疾患の流行状況監視を強化するため、台北や桃園、台中、高雄での監視を開始したと発表。本年(2023年)11月26日から国際空港4か所での「定点監視・検査促進」措置が実施されている。この措置は、中国や香港、マカオから到着する(インフルエンザの類の)症状を持つ渡航者を対象とし、インフルエンザウイルスや新型コロナウイルス、ライノウイルス、マイコプラズマ肺炎、アデノウイルス、ヒト間質性肺炎ウイルスなど17種類のウイルス及び4種類の最近検査を奨励するものだ。現在、スタート後の4日間で計38人が検査を受けたが、うち、インフルエンザウイルスが13例、新型コロナウイルス3例、アデノウイルス3例、ライノウイルス2例、陰性6例で、11例は検査中だ。これまでの監視データと検査結果に依ると、中国における気

::::::::::::::::::::::::::::

The CDC has conducted “fixed-point monitoring and encouraged testing” for symptomatic travelers arriving from China, Hong Kong and Macao at four international airports. Currently, the majority of cases detected are influenza. Influenza is also the most prevalent respiratory infection in domestic communities. Parents are advised to pay attention to the health of young children and the public is encouraged to get vaccinated.

Ministry of Health and Welfare www.cdc.gov.tw 2023-12-01 Source: Department of Disease Control

The Department of Disease Control and Prevention (hereinafter referred to as the CDC) stated today (December 1) that in order to strengthen monitoring of the respiratory disease epidemic in China, the CDC has started to conduct surveillance in Taipei, Taoyuan, Taichung and Kaohsiung starting from November 26 this year (2023), 4 international airports at the four cities implemented the “fixed-point monitoring and encouragement of inspection” measures. This measure is aimed at symptomatic (influenza-like) travelers arriving from China, Hong Kong and Macao, and encourages testing for 17 types of viruses including influenza virus, COVID-19, rhinovirus, Mycoplasma pneumoniae, adenovirus, human interstitial pneumonia virus and 4 species of bacteria. Currently, 38 people have been tested in the first four days, among them, 13 cases were influenza virus, 3 cases were new coronavirus, 3 cases were adenovirus, 2 cases were rhinovirus, 6 cases were negative, and 11 cases are being tested. Based on the current surveillance data and

::::::::::::::::::::::::::::

疾管署已於4處國際機場針對中港澳入境有症狀旅客「定點監測、鼓勵採檢」,目前檢出以流感為主。國內社區流行呼吸道感染亦以流感為多,請家長留意幼童健康,民眾踴躍接種疫苗

衛生福利部 www.cdc.gov.tw 2023-12-01 來源: 疾病管制署

疾病管制署(下稱疾管署)今(1)日表示,為加強監測中國呼吸道疾病疫情,該署已自今(2023)年11月26日起,於臺北、桃園、臺中及高雄,共4處國際機場實施「定點監測 鼓勵採檢」措施。此措施為針對自中港澳入境有症狀(類流感)旅客,鼓勵採檢,檢驗包含流感病毒、新冠病毒、鼻病毒、肺炎黴漿菌、腺病毒、人類間質肺炎病毒等17種病毒及4種細菌。目前首4日總計採檢38人,其中13例為流感病毒、3例為新冠病毒、3例為腺病毒、2例為鼻病毒,6例為陰性,另有11例檢驗中。依據目前監測資料與檢驗結果,中國呼吸道

::::::::::::::::::::::::::::

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20231201A 台湾は国際空港での気道感染症の監視検査を奨励中(衛生福利部)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください