日中医療衛生情報研究所

山東・河南で発見の獣からヒトへの『狼牙ウイルス』命名で物議 : 日中医療衛生情報研究所


山東・河南で発見の獣からヒトへの『狼牙ウイルス』命名で物議 : 日中医療衛生情報研究所

2022年 08月08日 21:41『 山東・河南で発見の獣からヒトへの『狼牙ウイルス』命名で物議  

腾讯新闻 view.inews.qq.com 2022-08-08 21:41:25 來源: 一小时爸爸

先週、「NEJM(New England Journal of Medicine)」に、中国人研究者による通信記事が掲載され、
軍事科学アカデミー軍事医学研究院微生物感染症研究所の劉瑋教授や方立群教授とデューク・シンガポール国立大学医学部の王林発教授らの科学者が山東省河南省で見つかった一種の新たな動物から患者に感染させるヘニパウイルスを報告した。

へニパウイルス(Henipavirus)は、比較的新たな希少感染症ウイルスだが、前世紀末に発見されたものだ。これまでの研究によると、ヘニパウイルスは、我々がよく知っている「著名ウイルス」の多数と同様に、主にオオコウモリなどのコウモリにより伝播され、直接或いは他の動物を介してヒトが感染すると考えられている。これまでにヒトが感染したヘニパウイルスのうち、比較的によく知られている 2つ

:::::::::::::::::::::::::::::::

Shandong/Henan newly discovered animal-to-human “Langya virus”, why is the name of the virus controversial?

Tencent News view.inews.qq.com 2022-08-08 21:41:25 Source: One Hour Dad

Last week, in the “NEJM (New England Journal of Medicine)”, a communication article from Chinese researchers was published, Prof. Liu Wei, Prof. Fang Liqun, and Prof. Wang Linfa in Duke-NUS Medical School from the Institute of Microbial Epidemiology, Academy of Military Medical Sciences, Academy of Military Sciences, etc. reported a new Henipavirus that can be transmitted from animals to patients.

Henipavirus is a relatively new rare infectious disease virus discovered by humans at the end of the last century. According to current research, it is believed that Henipa virus, like many “well-known” viruses that we are familiar with, is mainly carried by bats such as fruit bats, and transmitted to humans directly or through other animals. Among the Henipaviruses previously transmitted to humans, the two more well-known branches are the Hendra virus

:::::::::::::::::::::::::::::::

山东/河南新发现动物传人的“琅琊病毒”,为什么病毒命名会引发争议?

腾讯新闻 view.inews.qq.com 2022-08-08 21:41:25 來源: 一小时爸爸

上周,在《NEJM(新英格兰医学杂志)》上,发表了一篇来自我国科研人员的通讯文章,军事科学院军事医学研究院微生物流行病研究所的刘玮教授、方立群教授、杜克-新加坡国立大学医学院王林发教授等研究者报告了在山东、河南发现了一种新的可由动物传染给患者的亨尼帕病毒。
<<图1>>

亨尼帕病毒(Henipavirus)是一种比较新的罕见传染病病毒,在上个世纪末被人类发现。根据现在的研究,认为亨尼帕病毒和很多我们熟悉的“知名”病毒一样,主要是由果蝠等蝙蝠携带,直接,或者通过其他动物传染给人类。之前传染给人类的亨尼帕病毒中,两个比较著名的分支是1994年在澳洲确认的亨德拉(Hendra)病毒,和1999年在马来西亚/新加坡确认的尼帕病毒(Nipah,立百病毒)。
<<图2>>
1998-1999年东南亚和南亚爆发尼帕病毒疫情,其中马来西亚是重灾区,一共确诊265人,死亡105人,死

【翻訳詳細全文 は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】 20220808J 山東・河南で発見の獣からヒトへの『狼牙ウイルス』命名で物議(謄訊新聞)

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。