日中医療衛生情報研究所

新型コロナウィルス感染肺炎 11月02日24時 : 日中医療衛生情報研究所


新型コロナウィルス感染肺炎 11月02日24時 : 日中医療衛生情報研究所

2020年 11月03日 『 新型コロナウィルス感染肺炎 11月02日24時 

新型コロナウィルス感染肺炎 11月02日24時

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-11-03 来源: 卫生应急办公室

2020年11月02日0時~24時までに、31省(自治区、直轄市)と新疆生産建設兵団が、新たに確診患者49例(宮本注: 新疆は8月16~10月26日まで0例ながら、ついに27日に22例の大量発生!28日も23例が確診症例に転じましたが29日にはゼロになるも30日に6例、313例、1113例、2日は5例に。 新疆は小規模な第三波で収束? 香港は6例増、台湾は5例増)うち海外からの輸入患者44例(上海9例、広東8例、四川8例、内蒙古4例、福建4例、湖北4例、北京2例、天津2例、江蘇1例、浙江1例、山東1例)、 国内5例(新疆5例); 死亡者0例; 疑似症例2例=海外からの輸入2例(内蒙古2例)=国内0例が増えたと報告。
北京市のクラスター、河北省でのコロナ発生、新疆での大規模発生の全ては、今完全に制御下にあります。現在発見されている確診症例・疑似症例は基本的に全て『輸入症例』ですが、新疆自治区での第三波が起きた可能性があります。上海については、毎日のように輸入症例が見つかっています。8月21日以後の全国及び上海、全国及び主要5省市における輸入症例の推移をグラフ化・PPT化しています。)。

当日、新たに増えた治癒退院患者は21例、当日医学観察を解除された濃厚接触者514例、重症症例増減は -3例(減少)。

国家衛健委が31 省(区、市)及び新疆生産建設兵団から受領した新型コロナウィルス感染肺炎に関する情報:
新増患者数: 49例: 海外からの輸入44例(上海9例、広東8例、四川8例、内蒙古4例、福建4例、湖北4例、北京2例、天津2例、江蘇1例、浙江1例、山東1例)、
国内5例(新疆5例);
新増死亡例: 0例: 202日間連続で死者ゼロ(0)
新増疑似症例: 2例: 海外からの輸入2例(内蒙古2例)。
新増治癒退院者: 21例;
当日医学観察解除された濃厚接触者: 514例;
新増重症者数の変化: -3例(減少)。

輸入症例:

現有輸入確診患者数は325例、うち重症者数は0例、現有疑似症例数2例となっている。 累計では、確診患者数は3,445例、治癒退院者数3,120例、死者数0例となっている。

<<輸入症例に関してのまとめ>>
新増輸入確診患者: 44例(上海9例、広東8例、四川8例、内蒙古4例、福建4例、湖北4例、北京2例、天津2例、江蘇1例、浙江1例、山東1例);
現有輸入確診患者: 325例;
うち、重症例: 0例;
新増輸入疑似症例: 2例;
現有輸入疑似症例: 2例;
累計輸入確診患者: 3,445例;
累計輸入治癒退院者: 3,120例;
累計輸入死者数: 0例:

11月02日 24時時点で、31 の省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団は、現有確診患者 391例(うち重症者9例)、累計治癒退院者 81,045例、累計死亡者4,634例、累計確診患者数86,070例、現有疑似症例2例を報告。追跡で見つかった濃厚接触者数累計は863,944人で、今なお医学観察中の濃厚接触者は15,585人となる。

(31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が報告した累計)
現有確診患者数計: 391例;
うち、重症例: 9例;
累計治癒退院者: 81,045例;
累計死亡者: 4,634例;
累計確診患者: 86,070例;
現有疑似症例: 2例;
累計発見濃厚接触者: 863,944人;
現在医学観察中: 15,585人。

<<湖北省における情況>>:

5月1日分から湖北省に関する情報は患者が出ない限り国家衛健委からは発表されなくなりました。7月1日分から湖北省では患者そのものが『ゼロ』になっていましたが、2020年8月1日、久しぶりに武漢市で輸入症例とは言え突然患者3例が出現するものの2日はゼロに。1日にジャカルタからの輸入症例4例が退院した直後の2日にはまたニューデリーからの輸入症例4人が増えました。
2020年11月02日 0時~24時までに、湖北省では、新型コロナウィルス肺炎の確診症例が新たに4例(全員が、海外からの輸入で、インドのニューデリーから武漢にAI1314便で入国したが、既に定点医療機構に搬送され治療を受けている)、疑似症例0例、治癒退院した人0人、死者0人が増えた。
2020年11月02日 0時~24時までに、湖北省で新たに増えた無症状感染者は19例(全て海外からの輸入。 ニューデリー~武漢のAI1314便、そのうちIgG陽性は6例で、既感染者であったと考えられる)で、全員が隔離医学観察中; 集中隔離されて医学観察を受けている濃厚接触者は254例(全てニューデリーから武漢入りしたAI1314便で確診されている患者と無症状感染者の濃厚接触者)となる、
2020年11月02日 24時点で、全省の現有確診症例数は4例、現有疑似症例は0である。 累計では、治癒退院したもの63,627例、死亡4,512例、全省における累計新型コロナウィルス肺炎確診症例数68,143例となる。

無症状病原体保有者

31省(自治区、直轄市)および新疆生産建設兵団が新たに「無症状病原体保有者」61例、うち、海外か

::::::::::::::::::::::::::::

Epidemic situation of novel coronavirus pneumonia (by 24:00 of Nov. 02)

Health Emergency Office www.nhc.gov.cn 2020-11-03 Source: Health Emergency Office

At 00:00 – 24:00 on Nov. 02, 31 provinces (autonomous regions, municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

49 newly diagnosed case: of which 44 cases were imported from abroad (9 in Shanghai, 8 in Guangdong, 8 in Sichuan, 4 in Inner Mongolia, 4 in Fujian, 4 in Hubei, 2 in Beijing, 2 in Tianjin, 1 in Jiangsu, 1 in Zhejiang, 1 in Shandong), five (5) cases are in mainland China (5 in Xinjiang);
No (0) newly added death case (= 0 in Hubei);
Two (2) newly added suspected case: of which two (2) case was imported from abroad (2 in Inner Mongolia), none (0) in mainland China.

On the same day,
21 cases were newly cured and discharged,
514 close contacts were newly lifted from medical observation and
Three (3) decrease in severe cases.

Imported cases:

As for the imported cases, there are totally 325 diagnosed (including no (0) severe cases) currently, and there are two (2) current suspected case.
There are 3,445 cumulative diagnosed cases, 3,120 cumulative cured and discharged cases, there are no (0) cumulative death cases.

As of 24:00 on Nov. 02, the cumulative reports of 31 provinces (autonomous regions and municipalities) and the Xinjiang Production and Construction Corps reported:

There are:
391 diagnosed cases (of which 9 are severe cases) as of today currently,
cumulative total of 81,045 cases were discharged from the hospital.
cumulative total of 4,634 deaths,
cumulative total of 86,070 diagnosed cases were reported,
two (2) current suspected cases.
cumulative total of 863,944 close contacts were traced,
15,585 close contacts in medical observation currently.

In Hubei Province;

From May 2, NHC stopped to report on Hubei’s situation: From Jul. 1, the province has no patients at all.
On November 02, there were four (4) newly diagnosed cases in Hubei of which four (4) were imported from abroad (all imported from abroad, coming from New Delhi to Wuhan by flight AI1314), no (0) suspected cases, no (0) newly cured and discharged case, no (0) death.
On November 02, nineteen (19) asymptomatic cases were newly added in the province (all imported from New Delhi-Wuhan flight AI1314, of which 6 were IgG positive, considered as previous infections), all have implemented centralized isolation medical observation; 254 close contacts were quarantined for medical observation (all are close contacts of diagnosed cases and cases of asymptomatic infections on the flight AI1314 from New Delhi, India).
As of 24:00 on November 02, 2020, there are 4 diagnosed cases in the province and 0 suspected cases. A total of 63,627 cases were cured and discharged, and a total of 4,512 cases died. The province has reported a total of 68,143 diagnosed cases of novel coronavirus pneumonia.

Asymptomatic infected patient

31 provinces (autonomous regions and municipalities) and Xinjiang Production and Construction Corps reported: There were 61 cases of asymptomatic patients, of which 48 cases were imported from abroad, = 13 cases in Mainland

:::::::::::::::::::::::::::::::

截至11月02日 24时 新型冠状病毒感染的肺炎疫情最新情况

卫生应急办公室 www.nhc.gov.cn 2020-11-03 来源: 卫生应急办公室

11月2日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例49例,其中境外输入病例44例(上海9例,广东8例,四川8例,内蒙古4例,福建4例,湖北4例,北京2例,天津2例,江苏1例,浙江1例,山东1例),本土病例5例(均在新疆);无新增死亡病例;新增疑似病例2例,均为境外输入病例(均在内蒙古)。

当日新增治愈出院病例21例,解除医学观察的密切接触者514人,重症病例较前一日减少3例。

境外输入现有确诊病例325例(无重症病例),现有疑似病例2例。累计确诊病例3445例,累计治愈出院病例3120例,无死亡病例。

截至11月2日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例391例(其中重症病例9例),累计治愈出院病例81045例,累计死亡病例4634例,累计报告确诊病例86070例,现有疑似病例2例。累计追踪到密切接触者863944人,尚在医学观察的密切接触者15585人。

31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者61例(境外输入48例);当日转为

【翻訳詳細全文は 以下からどうぞ Please visit followings for further detail】

20201103A 新型コロナウィルス感染肺炎 11月02日24時(衛生応急弁公室)

20201103B 中国:新型コロナウィルス感染状況の推移

20201103C 武漢肺炎 発症者・死亡者数の推移

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。